Милена Фермер - Innamoramento - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Милена Фермер

Название песни: Innamoramento

Дата добавления: 26.02.2021 | 13:22:02

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Милена Фермер - Innamoramento

Tout qui n`a pas su me reconnaitre
Все, кто не знал, как меня узнать
Ignorant ma vie, ce monastere, j`ai
Игнорируя свою жизнь, этот монастырь, я
Devant moi une porte entrouverte
Передо мной приоткрыта дверь
Sur un peut-etre
На возможно
Meme s`il me faut tout recommencer
Даже если мне придется начать все сначала


Tout qui n`as pas cru ma solitude
Любой, кто не верил в мое одиночество
Ignorant ses cris, ses angles durs, j`ai
Игнорируя ее крики, ее жесткие углы, я
Dans le coeur un fil minuscule
В сердце крошечная нить
Filament de Lune
Лунная нить
Qui soutient la, un diamant qui s`use...
Кто выдерживает это, алмаз, который изнашивается ...


J`n`ai pas choisi de l`etre
Я не хотел быть
Mais c`est la, "l`Innamoramento"
Но это "Иннамораменто"
L`amour, la mort, peut-etre
Любовь, смерть, может быть
Mais suspendre le temps pour un mot
Но отложите время на слово
Tout se dilate et cede a tout
Все расширяется и поддается всему
Et c`est la, "L`Innamoramento"
Вот и все, "Иннамораменто"
Tout son etre s`impose a nous
Все его существо навязано нам
Trouver enfin peut-etre un echo
Наконец, возможно, найду эхо


Toi qui n`a pas vu l`autre cote , de
Ты, не видевший другой стороны,
Ma memoires aux portes condamnees, j`ai
Мои воспоминания о запертых дверях, у меня есть
Tout enfoui les tresors du passe
Все похоронили сокровища прошлого
Les annees blessees
Раненые годы
Comprends-tu qu`il me faudra cesser....
Вы понимаете, что мне придется остановиться ...


Moi qui n`ai plus regarde le ciel, j`ai
Я, кто больше не смотрит на небо, у меня есть
Devant moi cette porte entrouverte, mais
Передо мной эта дверь приоткрыта, но
l`inconnu a meurtri plus d`un coeur
незнакомец ушиб более одного сердца
Et son ame soeur
И его родственная душа
On l`espere, on l`attend, on la fuit meme
Мы надеемся на это, мы этого ждем, мы даже убегаем от этого
Mais on aime
Но нам нравится


J`n`ai pas choisi de l`etre
Я не хотел быть
Mais c`est la, "l`Innamoramento"
Но это "Иннамораменто"
L`amour, la mort, peut-etre
Любовь, смерть, может быть
Mais suspendre le temps pour un mot
Но отложите время на слово
Tout se dilate et cede a tout
Все расширяется и поддается всему
Et c`est la, "L`Innamoramento"
Вот и все, "Иннамораменто"
Tout son etre s`impose a nous
Все его существо навязано нам
Trouver enfin peut-etre un echo
Наконец, возможно, найду эхо


Ты, который не сумел меня узнать
Ты, который не сумел меня узнать


Игнорирующий мою жизнь, этот монастырь,
Игнорирующий мою жизнь, этот монастырь,


Передо мной приоткрытая дверь
Передо мной приоткрытая дверь


Над возможностью
Надежда


Даже если мне нужно снова все начать
Даже если мне нужно снова все начать


Ты, который не поверил в мое одиночество
Ты, который не поверил в мое одиночество


Игнорирующий его крики, его жесткие углы
Игнорирующий его крики, его жесткие углы


У меня в сердце строчная нить
У меня в сердце строчная нить


Ниточка луны
Ниточка луны


Что держит там алмаз, который слабеет
Что держит там алмаз, который слабеет


Но который любит
Но который любит


Я не выбрала существование
Я не выбрала существование


Но это там, Иннамораменто1
Но это там, Иннамораменто1


Любовь, смерть может быть
Любовь, смерть может быть


Но останавливать время ради одного слова
Но удалить время ради одного слова


Все расширяется и уступает всему
Все расширяется и уступает всему


И это там, Иннамораменто
И это там, Иннамораменто


Все его существо берется в нас
Все его существо берется в нас


Найти может быть наконец эхо2
Найти может быть наконец эхо2


Ты, который не увидел другую сторону
Ты, который не увидел другую сторону


Моей памяти за заколоченными дверьми, У меня
Моей памяти за заколоченными дверьми, У меня


Все спрятано, сокровища прошлого,
Все спрятано, сокровища прошлого,


Раненых лет
Раненых лет


Понимаешь ли ты, что надо будет меня остановить
Понимаешь ли ты, что надо будет меня остановить


Я, которая больше не смотрела на небо,
Я, которая больше не смотрела на небо,


Передо мной эта приоткрытая дверь, Но
Передо мной эта приоткрытая дверь, Но


Незнакомец убил не только сердце
Незнакомец убил не только сердце


Но и душу — его сестру
Но и душу - его сестру


На нее надеются, ее ждут, от нее бегут даже,
На нее надеются, ее ждут, от нее бегут даже,


Но любят
Но любят