Александр Розенбаум - Четвертиночка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Александр Розенбаум

Название песни: Четвертиночка

Дата добавления: 19.03.2021 | 15:14:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Александр Розенбаум - Четвертиночка

Em
Em.
Поле поледью покрылось,
The field of the word was covered,
E7
E7.
Я упал – поскользнулся
I fell - slipped
Am
AM.
И четвертиночка разбилась,
And the quarter broke,
F#7 H7
F # 7 h7
До нее дотянулся
Reached it


Am H7 Em
Am h7 em.
И остатки вылил в рот с кособочины
And the residues poured into the mouth with a kochochny
Am H7 Em
Am h7 em.
Может все же заберет у обочины
Maybe nevertheless takes
E7 H7 G Am
E7 H7 G Am
Может все же заберет куда денется
Maybe still takes where it goes
Am Em H7 Em
Am Em H7 Em
Может все тогда пройдет, все изменится
Maybe everything will pass, everything will change


ПРИПЕВ:
CHORUS:
Am D G
Am d G.
Ах, воротись, вернись, ко мне девчоночка
Ah, turning, come back to me Girl
Am D G
Am d G.
Я стогом сена был ты в нем иголочка,
I was a stack of hay, you are a needle in him,
Am H7 Em
Am h7 em.
Сгорит стожок в огне, игла останется
Burns the stoket on fire, the needle will remain
Am
AM.
И по твоей вине, и по твоей вине,
And in your fault, and in your fault
H7 Em
H7 Em.
Я горький пьяница.
I am a bitter drunkard.


На колени встал, мотаю
Knees got up, winding
Головой – жалко водки,
Head - sorry vodka,
А гонит стаи туч,
And drive flocks clouds
И в реке топит лодки.
And in the river Topit boats.


Измывается подлец над осиною
Meshes a scoundrel over the Osin
Словно бабу гнут к земле руки сильные,
Like a woman bent to the ground, the hands are strong,
А мою поди согни – ох намаешься,
And my soda - oh you wonder
Год-другой пройдет пока оклемаешься.
The year-another will be passed by chanting.


ПРИПЕВ.
CHORUS.


Четвертиночки осколки
Quarters of fragments
прямо в кровь руки режут
right in blood hands cut
Эх, в вагон бы да на полку,
Eh, in the wagon, yes on the shelf,
В месяц раз и не реже.
A month once and no less often.


Не берет меня глоток, не берет другой,
Does not take me a sip, does not take another,
Не привидится цветок сине-голубой,
Does not be vacated with a blue-blue flower,
Пропадать наверно здесь под березою
Disappeared probably under the birch
Одинокому как есть и тверезому.
Lonely as it is and spelling.
Смотрите так же

Александр Розенбаум - вальс-бостон

Александр Розенбаум - Глухари

Александр Розенбаум - Казачья

Александр Розенбаум - Иван Иваныч Иванов

Александр Розенбаум - Фраер, толстый фраер

Все тексты Александр Розенбаум >>>