Арсен Мірзоян - Спасите наши души - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Арсен Мірзоян

Название песни: Спасите наши души

Дата добавления: 31.12.2021 | 11:44:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Арсен Мірзоян - Спасите наши души

Уходим под воду в нейтральной воде,
We go under the water in neutral water,
Мы можем по году плевать на погоду,
We can spit on the year on the year,
А если накроют, локаторы взвоют
And if they leave, the locators are crowned
О нашей беде.
About our trouble.


Спасите наши души,
Save our souls,
Мы бредим от удушья,
We are delight from choking,
Спасите наши души, спешите к нам.
Save our souls, hurry to us.
Услышьте нас на суше,
Hear us on land,
Наш SOS всё глуше, глуше,
Our sos is all the gloover, the gloover,
И ужас режет души напополам.
And horror cuts the soul in the pressure.


И рвутся аорты, но наверх не сметь,
And the aorts are torn, but not to dare
Там слева по борту, там справа по борту,
There on the left side, there on board,
Там прямо по ходу мешает проходу
There is a passage right in the way
Рогатая смерть.
Horned death.


Спасите наши души,
Save our souls,
Мы бредим от удушья,
We are delight from choking,
Спасите наши души, спешите к нам.
Save our souls, hurry to us.
Услышьте нас на суше,
Hear us on land,
Наш SOS всё глуше, глуше,
Our sos is all the gloover, the gloover,
И ужас режет души напополам.
And horror cuts the soul in the pressure.


Но здесь мы на воле, ведь это наш мир,
But here we are in the wild, because this is our world,
Свихнулись мы что ли
Whether we fuck something
Всплывать в минном поле,
Pop up in a minefield
А ну, без истерик, мы врежемся в берег, -
Well, without hysterics, we will do on the beach, -
Сказал командир.
Said the commander.


Спасите наши души,
Save our souls,
Мы бредим от удушья,
We are delight from choking,
Спасите наши души, спешите к нам.
Save our souls, hurry to us.
Услышьте нас на суше,
Hear us on land,
Наш SOS всё глуше, глуше,
Our sos is all the gloover, the gloover,
И ужас режет души напополам.
And horror cuts the soul in the pressure.


Всплывём на рассвете, приказ есть приказ,
Pop up at dawn, the order is an order,
А гибнуть во цвете уж лучше при свете,
And to die in color is better at the light,
Наш путь не отмечен, нам нечем, нам нечем,
Our path is not marked, we have nothing to do, we have nothing
Но помните нас.
But remember us.


Спасите наши души,
Save our souls,
Мы бредим от удушья,
We are delight from choking,
Спасите наши души, спешите к нам.
Save our souls, hurry to us.
Услышьте нас на суше,
Hear us on land,
Наш SOS всё глуше, глуше,
Our sos is all the gloover, the gloover,
И ужас режет души напополам.
And horror cuts the soul in the pressure.


Вот вышли наверх мы, но выхода нет,
Here we went upstairs, but there is no way out,
Вот полный, на верфи натянуты нервы,
Here is a complete, the nerves are stretched on the shipyard
Конец всем печалям концам и началам,
End to all the seals to the ends and beginnings,
Мы рвёмся к причалам заместо торпед.
We rushes to the communals of the torpedo.


Спасите наши души,
Save our souls,
Мы бредим от удушья,
We are delight from choking,
Спасите наши души, спешите к нам.
Save our souls, hurry to us.
Услышьте нас на суше,
Hear us on land,
Наш SOS всё глуше, глуше,
Our sos is all the gloover, the gloover,
И ужас режет души напополам.
And horror cuts the soul in the pressure.


Спасите наши души, спасите наши души.
Save our souls, save our souls.
Спасите наши души, спасите наши души.
Save our souls, save our souls.
Смотрите так же

Арсен Мірзоян - Поцілуй мене

Арсен Мірзоян - Стрелы

Арсен Мірзоян - Завод

Арсен Мірзоян - Ґави

Арсен Мірзоян - Цілувати твої очі...

Все тексты Арсен Мірзоян >>>