Канцлер Ги - Тень на стене - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Канцлер Ги

Название песни: Тень на стене

Дата добавления: 13.05.2021 | 21:42:02

Просмотров: 26

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Канцлер Ги - Тень на стене

Когда из яви сочатся сны,
When the dreams are seized from JAVI,
Когда меняется фаза луны,
When the moon phase is changing,
Я выхожу из тени стены,
I go out of the shadow of the wall,
Весёлый и злой.
Cheerful and angry.
Когда зелёным глаза горят,
When green eyes are burning,
И зеркала источают яд,
And the mirrors exude poison
Я десять улиц составлю в ряд,
I will make ten streets in a row
Идя за тобой.
Walking for you.


Твоя душа в моих руках
Your soul in my hands
Замрёт, как мышь в кошачьих лапах,
Flood, like a mouse in feline paws,
Среди тумана не узнает меня,
Among the fog will not recognize me
А ты на годы и века
And you for years and centuries
Забудешь вкус, и цвет, и запах
Forget taste, and color and smell
Того, что есть в переплетениях дня.
What is in the weave of the day.


Ты спишь и видишь меня во сне:
You sleep and see me in a dream:
Я для тебя лишь тень на стене.
I am only a shadow on the wall for you.
Сколь неразумно тебе и мне
How unwise to you and me
Не верить в силу дорог.
Do not believe in virtue of roads.
Когда я умер, ты был так рад:
When I died, you were so glad:
Ты думал, я не вернусь назад,
You thought I won't be back back
Но я пробрался однажды в щель между строк,
But I sneak once in the gap between the rows,
И я взломал этот мир, как ржавый замок.
And I hacked this world as a rusty castle.
Я никогда не любил ворожить, но иначе не мог.
I never loved to burn, but I could not.


Когда я в камень скатаю шерсть,
When I ride wool into stone,
Тогда в крови загустеет месть,
Then the revenge thickens in the blood,
И ты получишь дурную весть
And you get a bad news
От ветра и птиц.
From wind and birds.
Но ты, хозяин воды и травы,
But you, the owner of water and grass,
Ты не коснёшься моей головы,
You will not touches my head,
А я взлечу в опереньи совы,
And I take advantage of the owls,
Не видя границ,
Without seeing borders


Тебя оставив вспоминать,
You leaving you remember
Как ты меня сжигал и вешал:
How did you dug me and hung:
Дитя Анэма умирало, смеясь.
The child of Aema died, laughing.
А я вернусь к тебе сказать:
And I will return to you to say:
Ты предо мной изрядно грешен,
You are pretty sin
Так искупи хотя бы малую часть.
So the redeems of at least a small part.


Ты спишь и видишь меня во сне:
You sleep and see me in a dream:
Я для тебя лишь тень на стене.
I am only a shadow on the wall for you.
Я прячусь в воздухе и в луне,
I hide in the air and in the moon,
Лечу, как тонкий листок.
I am flying like a thin sheet.
И мне нисколько тебя не жаль:
And I'm not sorry for me:
В моей крови закипает сталь,
In my blood boils steel,
В моей душе скалят зубы страсть и порок,
In my soul, scala teeth passion and vice
А боль танцует стаей пёстрых сорок.
And the pain is dancing a flock of pierry forty.
Я никогда не любил воскресать, но иначе не мог.
I never loved resurrected, but I could not.


Когда останемся мы вдвоём,
When we will stay together
В меня не верить - спасенье твоё,
I don't believe in me - your savings,
Но на два голоса мы пропоём
But on two voices we presidate
Отходную тебе.
Walked to you.
Узнай меня по сиянью глаз,
Learn me on shyaniye eyes,
Ведь ты меня убивал не раз,
After all, you killed me more than once
Но только время вновь сводит нас
But only time leads us again
В моей ворожбе.
In my burning.


Опавших листьев карнавал,
Fallen leaves Carnival,
Улыбка шпаги так небрежна.
The sword smile is so careless.
Дитя Анэма не прощает обид.
The child of Aema does not forgive the offense.
Ты в западню мою попал,
You went to the west of my
Твоя расплата неизбежна.
Your payback is inevitable.
Ты знаешь это, значит, будешь убит.
You know it, it means that you are killed.


Ты спишь и видишь меня во сне:
You sleep and see me in a dream:
Я для тебя лишь тень на стене.
I am only a shadow on the wall for you.
Настало время выйти вовне,
It's time to go out.
Так выходи на порог.
So come out on the threshold.
Убив меня много сотен раз,
Killing me a lot of hundred times
От смерти ты не уйдёшь сейчас,
From death you will not leav now,
Но ты от злобы устал и от страха продрог,
But you are tired of the malice and from the fear of the Obraught,
И я тебе преподам твой последний урок.
And I tell you your last lesson.
Я никогда не любил убивать, но иначе не мог.
I never loved to kill, but otherwise he could not.


Я никогда не любил ворожить,
I never loved to burn
Я никогда не любил воскресать,
I never loved resurrected
Я никогда не любил убивать,
I never loved to kill
Я никогда не любил,
I never loved
Но иначе не мог...
But otherwise could not ...
Смотрите так же

Канцлер Ги - Черный Барон

Канцлер Ги - Тем, кто сводит с ума

Канцлер Ги - Воршула

Канцлер Ги - Плач Гильгамеша об Энкиду

Канцлер Ги - Горные ведьмы

Все тексты Канцлер Ги >>>