Кирилл Лавров - Первый и лучший русский реп 1985г. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Кирилл Лавров

Название песни: Первый и лучший русский реп 1985г.

Дата добавления: 02.06.2021 | 06:48:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Кирилл Лавров - Первый и лучший русский реп 1985г.

Из фильма-концерта "Голубые города" (1985). Песня из х/ф "Путь к причалу" (1962). Реж. Георгий Данелия.
From the movie-concert "Blue Cities" (1985). Song from the X / F "Path to the Wharf" (1962). Dir. George Dannelia.


ПЕСНЯ О ДРУГЕ
Song about friend


Из кинофильма "Путь к причалу"
From the movie "Path to the Wharf"


Стихи Григория Поженяна
Poems Grigory Married


Если радость на всех одна,
If the joy is all alone,
на всех и беда одна;
At all, the trouble is one;
В море встает за волной волна,
In the sea rises for a wave wave,
а за спиной - спина.
And behind the back - back.
Здесь у самой кромки бортов
Here at the very edge of the sides
друга прикроет друг,
Friend will bother a friend
Друг всегда уступить готов
Friend always give up ready
место в лодке и круг. *
Place in the boat and circle. *
Его не надо просить ни о чем,
He does not need to ask for nothing
с ним не страшна беда. 2*
With him is not terrible trouble. 2 *
Друг - мой третье мое плечо, 3*
Friend - my third my shoulder, 3 *
будет со мной всегда. 4*
will always be with me. four*
Ну а случись, что он влюблен, 5*
Well, what happens that he is in love, 5 *
а я на его пути;
And I'm on his way;
Уйду с дороги, таков закон:
Leave from the road, this is the law:
третий должен уйти.
The third must leave.
Ну а случись, что он влюблен, 5*
Well, what happens that he is in love, 5 *
а я на его пути;
And I'm on his way;
Уйду с дороги, таков закон:
Leave from the road, this is the law:
третий должен уйти.
The third must leave.


Варианты строчек:
Options lines:
* место в шлюпке и круг.
* Place in the boat and circle.
2* друг все поймет без слов.
2 * Everyone will understand everything without words.
3* Друг - это третье мое плечо,
3 * Friend is the third my shoulder,
4* третье мое крыло.
4 * Third wing.
5* А если случится, что он влюблен,
5 * And if it happens that he is in love,
Не исполняемый куплет:
Not executable versus:
Друг мой, сердце пока стучит,
My friend, heart knocking,
стучит оно для тебя.
It knocks for you.
Ничто нас на свете не разлучит,
Nothing in the world will be separated,
в твоей руке моя.
My hand is in your hand.
А если тебя забросит судьба
And if you throw fate
далеко на край земли,
far to the edge of the earth
На другом краю буду я
At the other edge I will
верность по жизни нести.
loyalty in life carry.