Книга Урантии - Документ 1. ВСЕОБЩИЙ ОТЕЦ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Книга Урантии

Название песни: Документ 1. ВСЕОБЩИЙ ОТЕЦ

Дата добавления: 17.10.2021 | 01:34:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Книга Урантии - Документ 1. ВСЕОБЩИЙ ОТЕЦ

Всеобщий Отец является Богом всего творения, Первым Источником и Центром всех вещей и существ. Думайте о Боге прежде всего как о создателе, затем — как о властителе и только потом — как о бесконечном вседержителе. Истина о Всеобщем Отце стала открываться человечеству со словами пророка: «Един ты, Боже, и нет иного. Тобою сотворены небеса и небеса небес и всё их воинство; ты хранишь их и властвуешь над ними. Сынами Божьими были созданы вселенные. Творец одевается светом, словно ризой, простирает небеса, словно ткань». Только представление о Всеобщем Отце — едином Боге вместо многих — позволило смертному человеку осмыслить Отца как божественного создателя и бесконечного властителя.
The Universal Father is God of all creation, the first source and the center of all things and creatures. Think of God first of all as a creator, then - as about the sulter and only then - as an infinite almighty. The truth about the universal father began to open humanity with the words of the Prophet: "One You, God, and there is no other. You will be created by the heavens and heaven of heaven and all their military; You store them and rule them. The sons of God were created universes. The Creator Dress Up Light, as if Reese, stretches heaven, like fabric. " Only the idea of ​​the universal father is one of God instead of many - allowed the mortal man to comprehend the Father as the Divine Creator and the Infinite Relief.
Мириады планетарных систем сотворены для того, чтобы со временем здесь могли поселиться различные типы разумных созданий — существ, которые способны познать Бога, принять божественную любовь и полюбить его в ответ. Вселенная вселенных является Божьим творением и местом обитания его разнообразных созданий. «Бог сотворил небеса и образовал землю; не напрасно он утвердил вселенную и создал этот мир; он образовал его для жительства».
Miriada Planetary Systems are created in order for the time of here with the various types of reasonable creatures - creatures that are able to know God, to take Divine Love and love him in response. The Universe of the Universe is God's creation and the habitat of its various creatures. "God created heaven and formed the earth; Not in vain, he approved the universe and created this world; He formed him for residence. "
Все просвещенные миры признают Всеобщего Отца и поклоняются ему — вечному творцу и бесконечному вседержителю всего творения. Волевые создания великого множества вселенных вступили на долгий, долгий путь к Раю — увлекательное преодоление трудностей, сопровождающее вечное путешествие, обретение Бога-Отца. Трансцендентальная цель детей времени — найти вечного Бога, осмыслить его божественную сущность, узнать Всеобщего Отца. Богопознавшие создания охвачены только одним высочайшим стремлением, только одной всепоглощающей страстью: начав свой путь такими, какими они являются в своих сферах, стать подобными ему, Райскому совершенству его личности во всеобщей сфере праведного господства. Высочайший наказ обитающего в вечности Всеобщего Отца гласит: «Будьте совершенны, как совершенен я». С любовью и милосердием пронесли посланники Рая эту божественную проповедь сквозь века и вселенные, придя с нею и к таким скромным созданиям животного происхождения, как человеческий род Урантии.
All enlightened worlds recognize the universal father and worship him - the eternal Creator and the infinite all-in-law of all creation. The volitional creation of a great set of universes entered the long, long way to paradise - fascinating overcoming difficulties accompanying the eternal journey, finding a father's god. Transcendental goal of children's children - to find eternal God, to comprehend His divine essence, learn the universal father. The gig-knowledge creatures are covered only by one highest aspiration, only one all-consuming passion: starting their way as they are in their fields, to become similar to him, the paradise perfection of his personality in the universal sphere of righteous domination. The highest universal Father in eternity says: "Be perfect, as I am perfect." Messengers of Paradise and Messengers of Paradise and the Universes, having come through the centuries and the universes, come with such a modest creature of animal origin, as the human genus of the Urantia.
Этот величественный и всеохватный наказ — не жалея сил, стремиться к совершенству божественности — является первейшей задачей и должен стать высшей целью для всех борющихся созданий, сотворенных Богом совершенства. Эта возможность обретения божественного совершенства есть окончательное и несомненное предназначение вечного духовного прогресса человека.
This majestic and inclusive is not regretting the strength, strive for the perfection of divinity - is the first task and should be the highest goal for all fighting creatures created by God perfection. This possibility of finding divine perfection is the final and undoubted destination of the eternal spiritual progress of man.
Смертные Урантии вряд ли могут надеяться на бесконечное совершенство, однако, начав свой путь на этой планете, человек безусловно способен достичь небесной и божественной цели, поставленной бесконечным Богом перед смертным человеком; достигнув ее, во всех аспектах самоосуществления и развития разума люди станут такими же совершенными в своей сфере божественного совершенства, каким является сам Бог в своей сфере бесконечности и вечности. Совершенство это может не быть всеобщим в материальном смысле, неограниченным по интеллектуальному охвату или окончательным по духовному опыту, но оно является окончательным и исчерпывающим во всех конечных аспектах божественности воли, совершенства мотивации личности и богосознания.
Mortal Urantia can hardly hope for infinite perfection, however, starting their way on this planet, a person is certainly able to achieve the heavenly and divine goal, supplied by an endless God before the mortal man; Having reached it, in all aspects of the self-effectiveness and development of the mind, people will become the same perfect in their field of divine perfection, which God himself is in its field of infinity and eternity. Perfection This may not be universal in the material sense, unlimited on intellectual coverage or final on spiritual experience, but it is final and exhaustive in all the final aspects of the will of the will, perfection of the personality motivation and theology.
Именно в этом заключен истинный смысл божественного повеления — «будьте совершенны, как совершенен я», которое извечно побуждает смертного человека идти вперед и притягивает его к центру на всём протяжении долгой и увлекательной борьбы за достижение всё более высоких уровней духовных ценностей и истинных вселенских значений. Возвышенный поиск Бога вселенных является величайшим дерзанием обитателей всех миров пространства и времени.
This is the true meaning of the divine command - "Be perfect, as I am perfect," which I worriedly encourages the mortal man to go ahead and attracts it to the center all over a long and fascinating struggle for achieving more and higher levels of spiritual values ​​and true universal values. The sublime search of the god of the universes is the greatest donning of the inhabitants of all worlds space and time.