Комната 101 - Однажды тебя поймают - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Комната 101

Название песни: Однажды тебя поймают

Дата добавления: 05.12.2023 | 03:42:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Комната 101 - Однажды тебя поймают

Однажды тебя поймают на блефе и убьют,
One day you'll be caught bluffing and killed
Мой заводной панда, ты почти уже труп,
My groovy panda, you are almost already dead,
Так что закаляй позвоночника прут,
So harden the rod of your spine,
Те тени за углом тебя явно ждут...
Those shadows around the corner are clearly waiting for you...
Им просто нужна твоя свобода,
They just want your freedom
Они ломают твою независимость,
They break your independence
Они рвут изо рта твой воздух,
They tear the air from your mouth,
Но ты против них, должен выстоять!!!
But you must stand against them!!!
А ты никогда не считала спортом
Have you ever considered it a sport?
Вашу любовь и ваши свидания,
Your love and your dates,
Какие еще к чертям аборты -
What the hell are abortions?
Школа, уроки, домашние задания,
School, lessons, homework,
Но судьба вносит свои коррективы,
But fate makes its own adjustments,
Она нагло лезет тебе под юбку
She brazenly climbs under your skirt
И поздно говорить, что противно,
And it's too late to say that it's disgusting
Когда лежишь вся уже в трубках...
When you're lying all over the tubes...
А он стоит, сторожит палату,
And he stands, guarding the ward,
Мальчик, с улыбкой приятной,
Boy, with a pleasant smile,
А ты думаешь, как слезы бы спрятать
Are you thinking about how to hide your tears?
И как отсюда наконец-то выйти...
And how to finally get out of here...
Ангелы в масках и белых халатах,
Angels in masks and white coats,
Божье войско на нищих зарплатах,
God's army on poor wages,
Из тычячи банальных истин
From a thousand banal truths
Ты поняла: любви всем не хватит...
You understand: there is not enough love for everyone...
Капа, вентиль и капа,
Mouth guard, valve and mouth guard,
Детеныш убитых рабочих окраин,
The cub of the murdered workers of the outskirts,
Ты мягче чем кошкина лапа,
You're softer than a cat's paw
Но конечно и ты добивала раненых...
But of course you also finished off the wounded...
Дни режут сталью заточенной
The days are cut by sharpened steel
Паззлы стареющих календарей,
Puzzles of aging calendars,
Жив значит, пока что отсрочено,
Alive means delayed for now,
И ты на этот день повзрослел.
And you have grown up for this day.
А вообще привыкаешь к фатальности,
In general, you get used to fatality,
К испуганным улыбкам друзей,
To the frightened smiles of friends,
Тут главное не впадать в крайности
The main thing here is not to go to extremes
И не стать этих мразей мерзей,
And don’t become these scum and scum,
Тут дело не в чьей-то ментальности
It's not about someone's mentality
И не в засильи каких-то идей,
And not in the dominance of some ideas,
А в том, что кому-то видимо нравится
And the fact that someone apparently likes it
Твоих убивать друзей...
Kill your friends...
Жизнь летит, как в окно окурок,
Life flies like a cigarette butt through a window,
Только в стороны искрами брызжет,
Only sparks splash to the sides,
Панда на мясо, выжжена шкура
Panda for meat, skin burned
И в песне повтором "выжить",
And in the song we repeat “survive”,
Оно же все время идет по кругу,
It goes in circles all the time,
Когда об стену стучишь головой,
When you bang your head against the wall,
Но как-то моя говорила подруга,
But once my friend said,
Что на таких держится шар земной...
What holds the globe on these...
Наше лето почти что засохло,
Our summer has almost dried up,
Но с неба закапало и мочит еще и еще,
But it dripped from the sky and wets again and again,
Мы живы, хотя худи промокли
We are alive, although our hoodies are wet
И мы хлюпаем в лужах смешно,
And we slosh in puddles funny,
Очень трудно думать о смерти
It's very difficult to think about death
Едва нахватавшись вершков,
Having barely grabbed an inch,
Так что, панда, натягивай капюшон
So panda, pull up your hood
Наше время, видишь, еще не пришло...
Our time, you see, has not yet come...