Михаил Муромов - 1986 - Спроси Пустыню - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Муромов - 1986

Название песни: Спроси Пустыню

Дата добавления: 16.07.2022 | 01:42:06

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Муромов - 1986 - Спроси Пустыню

Опять жара под шестьдесят
Again heat under sixty
Пески взметнулись, и висят
Sands shot up and hang
И лезешь в бронетранспортер
And you climb into an armored personnel carrier
Как в полыхающий костер
Like a blazing fire
Выхватывая из огня
Taking out of the fire
Боекомплект шестого дня
The ammunition of the sixth day
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Шесть дней назад сказал комбат
The battalion commander said six days ago
Разведка видела отряд
Intelligence saw a detachment
Прет от границы прямиком
Rushing from the border straight
Наверно в город Казнакон ( Название города нечетко)
Probably to the city of the treasurer (the name of the city is fuzzy)
С оазисами на пути
With oases on the way
А мы должны его найти
And we must find it
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Гудят вертушки день и ночь
Watching turntables day and night
Они хотели нам помочь
They wanted to help us
Да разглядишь ли свысока
Yes, if you see down
Среди проклятого песка
Among the damned sand
Где разбежались и легли
Where they scattered and lay down
Десяток тех, что ближе шли
A dozen those that were closer to
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Во флягах кончилась вода
Water ended in flasks
Подбросят небом, не беда
They will throw the sky, it doesn’t matter
Беда, что бьют из кишлаков
Trouble that beat from the villages
Они чужие средь песков
They are alien in the midst of sand
Там богатеи правят всласть
There are richests rule the elasticity
Плевать им на Кабул и власть
Do not care about Kabul and power
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Шесть дней в песках искали тень
Six days in the sand were looking for a shadow
седьмой удачней выпал день
The seventh successful day was the day
Задул нам в лица наконец
I blew out to our faces at last
Не пыльный ветер, а свинец
Not a dusty wind, but lead
С бархана, с гребня, с бугорка
From a dunes, from a crest, from a hillock
Ударили три ДШК
Three DSHK hit
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Пускай под семьдесят жара
Let the seventy heat
Сегодня лучше чем вчера
Today is better than yesterday
Два взвода двинуты в обход
Two plates are traveled bypass
Их прикрывает третий взвод
They are covered by the third platoon
Четвертый, пятый на заслон
Fourth, fifth on the barrier
Гранатометный взвод на склон
Pomegranate platoon on the slope
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert


Прошла минута или час
A minute or hour has passed
Какая разница для нас
What is the difference for us
Когда окончен разговор
When the conversation is over
И тащишь в бронетранспортер
And drag in an armored personnel carrier
Перехвативши за приклад
Cracked for the butt
В тебя стрелявший автомат
A shooting machine
А сколько их еще
And how many more of them
Спроси пустыню
Ask the desert