Милош.. - миннош.. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Милош..

Название песни: миннош..

Дата добавления: 22.01.2024 | 01:56:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Милош.. - миннош..

Verse 1:
Стих 1:
Kapat kızım bacaklarını, ne kadar ayıp dimi?
Сомкни ноги, девочка, как это стыдно?
Sözde kadın-erkek eşit bebekken çekip pimi
Мол, мужчины и женщины равны, они выдернули булавку, когда были младенцами.
Hadi oğlum amcalarına göster pipini
Давай, сынок, покажи свой член своим дядям
Diyip sapık büyüttünüz böyle binlercesini
Вы вырастили тысячи таких людей как извращенцев.


Kadınlara uzanan kirli tüm eller kırılsın
Все грязные руки, тянущиеся к женщинам, должны быть сломаны.
Aksini düşünen herkes için yerler yarılsın da,
Пусть земля будет открыта для всех, кто думает иначе,
Anlasınlar masumları ittikleri yeri derin ve
Пусть они поймут, что место, куда они толкают невиновных, глубоко и глубоко.
Dipsiz kuyular olsun pisliklerin yeri…
Пусть бездонные ямы будут местом скверны...


Kadın anan, Kadın bacın, kadın sol yanın
Женщина — твоя мать, женщина — твоя сестра, женщина — твоя левая сторона.
Kadındır nikahlı karı n, biricik kızın!
Ваша замужняя жена — женщина, ваша единственная дочь!
Saat 3’te saat 5’te demeyin sakın! Ulan
Не говорите «3 часа» или «5 часов»! проклятие
Vicdanları yok mu buna destek olanların!
Разве у тех, кто это поддерживает, нет совести?


Tecavüz edemezsin topuklusu varsa
Ты не можешь изнасиловать, если у нее каблуки
Açık saçık giyinmişse kıyafeti darsa
Если она одета откровенно или ее одежда тесная
Fark etmez cadde yahut tenha bi arsa,
Неважно, улица это или уединенный участок земли,
Kimse yoksa dahi orda ya Allah duyarsa?
Даже если там никого нет, что, если Бог услышит?


Nakarat:
Припев:
Aç sesini duysun herkes yaptıkları ayıbı
Откройте свой голос, пусть все услышат стыд за то, что они сделали.
Bu ayıp ayıptan öte, insanlığın kayıbı
Этот позор – больше, чем позор, это потеря для человечества.
Bu şarkıda meleklerin feryadı var!
В этой песне звучит крик ангелов!
İnsanlığın insanlığa ihtiyacı var!
Человечеству нужна человечность!


Aç sesini duysun herkes yaptıkları ayıbı
Откройте свой голос, пусть все услышат стыд за то, что они сделали.
Bu ayıp ayıpta n öte, insanlığın kayıbı
Этот позор – больше, чем позор, это потеря для человечества.
Bu şarkıda meleklerin feryadı var!
В этой песне звучит крик ангелов!
Erkekliğin adamlığa ihtiyacı var!
Мужеству нужна мужественность!




Verse 2:
Стих 2:
Her geçen gün artmakta kadınlara şiddet
Насилие в отношении женщин растет с каждым днем
Kimse de dur demez buna olanları seyret!
Никто не говорит: хватит, смотрите, что происходит!
Utanmadan bir de bütün bu pisliklere hak verip
Беззастенчиво соглашаясь со всеми этими отморозками
Konuşuyosan hiç durma, karakterini terket!
Если ты говоришь, не останавливайся, брось своего персонажа!


Buna normal bi şey gibi göz yuman bilader (hadi)
Кто-то, кто закрывает на это глаза, как будто это нормально (давай)
Hadi bize bi sapıktan farklarını göster.
Давай, покажи нам свои отличия от извращенца.
Kendi sınırlarını, kendi haklarını bilmez bide
Он не знает своих границ, своих прав.
Kadının tüm haklarına sahip olmak ister.
Он хочет иметь все права женщин.


Tecavüz edemezsin, minibüste tekse
Ты не можешь изнасиловать, если в фургоне только один
Tecavüz edemezsin,mini etek giyse
Ее нельзя изнасиловать, даже если она носит мини-юбку.
Tecavüz edemezsin, eve 3’te gitse dahi
Ты не можешь изнасиловать, даже если она пойдет домой в 3.
Alkollüyse yahut nedenleri neyse!
Если он пьян или по какой причине!


Hiçbi kadına edemezsin karın olsa dahil!
Ты не можешь трахнуть ни одну женщину, даже если это твоя жена!
Kocalık zorbalık değil anla bunu cahil!
Мужество – это не издевательство, пойми это, невежда!
Kadınlar birer melek, cinsel obje değil…
Женщины - ангелы, а не сексуальные объекты...
Erkeklik bunlar değil, Adamlıktır beyim!
Мужественность не в этом, это Мужественность, сэр!


Nakarat:
Припев:
Aç sesini duysun herkes yaptıkları ayıbı
Откройте свой голос, пусть все услышат стыд за то, что они сделали.
Bu ayıp ayıptan öte, insanlığın kayıbı
Этот позор – больше, чем позор, это потеря для человечества.
Bu şarkıda meleklerin feryadı var!
В этой песне звучит крик ангелов!
İnsanlığın insanlığa ihtiyacı var!
Человечеству нужна человечность!


Aç sesini duysun herkes yaptıkları ayıbı
Откройте свой голос, пусть все услышат стыд за то, что они сделали.
Bu ayıp ayıpta n öte, insanlığın kayıbı
Этот позор – больше, чем позор, это потеря для человечества.
Bu şarkıda meleklerin feryadı var!
В этой песне звучит крик ангелов!
Erkekliğin adamlığa ihtiyacı var!
Мужественность требует мужественности!