Монахи Свято-Успенської Унівської Лаври - Псалом 103 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Монахи Свято-Успенської Унівської Лаври

Название песни: Псалом 103

Дата добавления: 15.10.2022 | 00:56:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Монахи Свято-Успенської Унівської Лаври - Псалом 103

Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові, і нині, і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Слава Отцу, Сыну, и Святому Духу, а теперь и навсегда, и навсегда. Аминь.
Прийдіте, поклонімся цареві нашому – Богу.
Приходите, поклоняйтесь нашему царям - Богу.
Прийдіте, поклонімся Христові, цареві нашому – Богу.
Приходите, поклоняйтесь Христу, нашему Царю - Богу.
Прийдіте, поклонімся і припадім до самого Господа Ісуса Христа – царя і Бога нашого.
Приходите, поклоняйтесь и падайте до самого Господа Иисуса Христа - Царь и нашего Бога.


Псалом 103
Псалом 103


Благослови, душе моя. Господа, Господи Боже мій, Ти возвеличився єси вельми.
Благослови, моя душа. Господи, Господи, Боже мой, ты сильно увеличился.
В ісповідання і велич-красу загорнувся Ти: одіваєшся світлом, як ризою.
Вы завернули в признание и величие: вы становитесь легким, как рубашка.
Ти простираєш небо, як кожу, покриваючи водами височини свої.
Вы потираете небо, как галька, покрывая свои высоты.
Ти кладеш облаки на сходження своє, ходячи на крилах вітряних.
Вы нацелитесь на свое восхождение, гуляя по крыльям ветра.
Ти твориш вітри ангелами своїми і слугами своїми полумінь вогненний.
Вы создаете ветры своих ангелов и своих слуг с огненными огненными.
Ти основуєш землю на тверді її, не похилиться на віки віків.
Вы будете основывать Землю на его твердых, не изгибаясь на века.
Безодня, як риза, одіння її, на горах стануть води.
Бездна, как и храм, его удаление, вода станет на горах.
Від погрози Твоєї побігнуть, від голосу грому твого злякаються.
Из -за твоей угрозы будет испугаться голоса Грома.
Зводяться гори і сходять поля на місце, яке Ти оснував їм.
Горы возведены, и поля идут на то место, которое вы настроили.
Границю Ти положив, якої не перейдуть, ні не повернуться, щоб покрити землю.
Вы положили границу, которую они не будут пересекать, или не вернется, чтобы покрыть землю.
Посилаєш джерела в ярах, посеред гір перейдуть води.
Вы отправляете источники в оврагах, в середине гор будет пересекать воду.
Вони напоюють усіх звірів пільних, дожидають онагри в спразі своїй.
Они пьют всех зверей драгоценных, в ожидании ониги в их промежутке.
На них птиці небесні витають, з-посеред скель видадуть голос.
На них нарисованы птицы небес, в середине камней они дадут голос.
Ти напоюєш гори з височин своїх, плодом дід твоїх насититься земля.
Вы пьете горы с высоты, фрукты вашего деда будут насыщены землей.
Ти вирощуєш траву для скоту і зела на службу людям:
Вы выращиваете траву для скота и зеленого для людей:
Щоб видавати хліб із землі, і вино веселить серце чоловіка.
Удалить хлеб с земли, и у вина есть сердце человека.
Щоб намастити лице єлеєм, і хліб серце чоловіка укріпить.
Чтобы смазать лицо бегством, и хлеб человека укрепит сердце.
Наситяться дерева пільні, кедри ливанські, що їх Ти насадив, там птиці загніздяться.
Деревья насыщены, кедры Ливанского, которые вы их посадили, там есть птицы.
Журавлине жилище перед веде між ними, гори високі оленям, скелі – прибіжите зайцям.
Крэновые вены, прежде чем ведут между ними, горы - высокие олени, скалы - приходят к кроликам.
Ти сотворив місяць задля часу, сонце пізнало захід свій.
Вы создали Луну ради времени, солнце знало ваш запад.
Ти положив темряву і настала ніч, що в ній проходити будуть усі звірі дібровні.
Вы уложили тьму, и наступила ночь, что она пройдет с прохождением всех зверей точности.
Левенята рикають, щоб схопити і знайти від Бога поживу для себе.
Львы рычают, чтобы схватить и найти пищу от Бога для себя.
Засіяло сонце, і зібралися, і в леговищах своїх ляжуть.
Солнце было посеяно, и они собрались, и в их ногах будет лгать.
Вийде чоловік на діло своє і на працю свою до вечора.
Человек придет к своей работе и своей работе до вечера.
Які то величні діла твої, Господи, все в премудрості сотворив Ти, сповнилася земля тварі Твоєї.
Какими величественными делами твоего, Господа, все в мудрости ты создал, земля твоего существа была полна.
Це море велике і просторе, там гади, яким нема числа:
Это большое и просторное море, есть заметки, которые не имеют номера:
Животини малі з великими, там кораблі перепливають.
Жизнь маленькие с большими, там пересекаются корабли.
Змій цей, що Ти його сотворив, щоб насміхатися з нього. Все на Тебе чекає, щоб дати їм поживу у свій час.
Этот змей, который вы создали его, чтобы высмеять его. Все ждет, когда вы дадите им еду в их время.
Коли Ти дав їм, зберуть, коли Ти відкрив руку твою, все наповниться благости.
Когда вы дали им, они соберется, когда вы откроете руку, все будет заполнено добра.
Коли ж Ти відвернеш лице, вони затривожаться, забереш їхній дух, то щезнуть і повернуться у свій прах.
Когда вы поворачиваете лицо, они будут отложены, вы возьмете их дух, затем они исчезнут и вернется в свою пыль.
Пошлеш духа твого, і створені будуть, і Ти обновиш лице землі.
Вы отправите свой дух, и вы будете созданы, и вы обновите лицо земли.
Нехай буде слава Господня на віки, возвеселиться Господь ділами своїми.
Пусть слава Господа станет Господом, Господь будет Его поступками.
Він спогляне на землю і чинить, що вона трясеться, доторкається гір, і димляться.
Он посмотрит на землю и заставит, чтобы она дрожала, касается горов и копченая.
Заспіваю Господові в житті моїм, Богові моєму співаю, поки я є.
Я пою Господу в моей жизни, бог, поет, пока я.
Нехай солодкою буде йому бесіда моя, я ж возвеселюся в Господі.
Пусть мой разговор будет милым, я буду воспитывать в Господе.
Нехай щезнуть грішники з землі, і беззаконники, щоб їх не було. Благослови, душе моя. Господа.
Пусть грешники исчезнут с земли, и беззакония, которые их нет. Благослови, моя душа. Господин.
Сонце пізнало захід свій, положив Ти темряву і настала ніч.
Солнце знало Запад, ты положил тьму, и наступила ночь.
Які то величні діла твої. Господи, все в премудрості сотворив Ти.
Каковы ваши величественные поступки. Господи, ты создал все в мудрости.


Слава Отцю, і Сину, і Святому Духові, і нині, і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Слава Отцу, Сыну, и Святому Духу, а теперь и навсегда, и навсегда. Аминь.
Алилуя, алилуя, алилуя, слава Тобі, Боже (3).
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, слава тебе, Бог (3).