Монгол Шуудан - Нас носило по степи - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Монгол Шуудан

Название песни: Нас носило по степи

Дата добавления: 28.12.2022 | 00:14:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Монгол Шуудан - Нас носило по степи

Нас носило по степи
We were worn on the steppe
Как перекати-поле.
Like rolling.
Вольный ветер напевал
The free wind hummed
Нам песенку свою.
We have our song.
Ничего не надо нам
Nothing we need
Нам надо только крови.
We only need blood.
Крови и свободы
Blood and freedom
И местечка бы в раю.
And a place in paradise.


Белые постели, и с узором шелк.
White beds, and with a silk pattern.
Нежатся цари, принцессы, короли, князья, министры.
The kings, princesses, kings, princes, ministers are stuck.
В этом мире человек человеку волк.
In this world, man is a wolf man.
Разнесем его мы на куски не быстро.
We will smash it on pieces not fast.


Настрадались наши люди
Our people suffered
Ловят комиссара.
They catch the commissar.
Надоел светить на кепке
Tired of shining on a cap
Красною звездой.
Red star.
От огня, степного дыма и от перегара
From fire, steppe smoke and from fumes
Зачерствели наши души.
Our souls have stolen.
Нужен нам покой.
We need peace.


Белые постели, и с узором шелк.
White beds, and with a silk pattern.
Нежатся цари, принцессы, короли, князья, министры.
The kings, princesses, kings, princes, ministers are stuck.
В этом мире человек человеку волк.
In this world, man is a wolf man.
Разнесем его мы на куски не быстро.
We will smash it on pieces not fast.


Полыхала нам заря
Dawn blazed us
И кровь казалась черной.
And the blood seemed black.
От нее ржавел клинок, дурманило мозги.
The blade rusted from it, my brains stupefied.
Наша жизнь как жизнь собаки,
Our life is like a dog’s life,
Шлюхи подзаборной.
Sluts submitted.
Выпьем, натворим и молча сохнем от тоски.
Let's drink, do and silently dry with longing.


Белые постели, и с узором шелк.
White beds, and with a silk pattern.
Нежатся цари, принцессы, короли, князья, министры.
The kings, princesses, kings, princes, ministers are stuck.
В этом мире человек человеку волк.
In this world, man is a wolf man.
Разнесем его мы на куски не быстро.
We will smash it on pieces not fast.
Смотрите так же

Монгол Шуудан - Эх, яблочко

Монгол Шуудан - Паровоз-анархия

Монгол Шуудан - Махно

Монгол Шуудан - Как Пяточка завалил Винни пух

Монгол Шуудан - Растрел

Все тексты Монгол Шуудан >>>