НаяЦой - Я продам свое тело науке - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: НаяЦой

Название песни: Я продам свое тело науке

Дата добавления: 30.06.2022 | 10:50:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни НаяЦой - Я продам свое тело науке

Я продам свое тело науке.
I will sell my body to science.
Пусть на мне будут люди учиться.
Let people study on me.
Пусть меня портят грязные руки
Let the dirty hands spoil me
Под невидимым глазом Провидца!
Under the invisible eye of a seer!


А представь, каково это диво:
And imagine what it feels like:
В формалине лежать, словно кукла!
Lie in formalin like a doll!
Быть принцессой-нарядом штатива!
To be a princess-order of the tripod!
И пускай пальца нет и протухла.
And let there be no finger and went out.


И тебя пригласят без причины
And you will be invited for no reason
В анатомии странное царство.
The anatomy is a strange kingdom.
Ты, отведав сырой лососины,
You, having tasted raw salmon,
Раз подумаешь: Что за дикарство?
If you think: what kind of savage?


Но, конечно, придешь! Непременно!
But, of course, you will come! Be sure to!
Разодетый: на шелке медали.
Dressed up: on silk medals.
Здесь в сосуде судьба слишком бренна,
Here in the vessel fate is too brave,
В этом жутком, бессмысленном бале!
In this terrible, meaningless ball!


И вот там, среди банок и склянок,
And there, among cans and bottles,
Поборов без войны педантичность,
Fighting without war pedantry,
Среди дарвинских злых обезьянок
Among the Darwin evil monkeys
Ты увидишь знакомую личность.
You will see a familiar personality.


Улыбаюсь тебе. Без одежды
I smile at you. Without clothing
Я стою. Я забыла про "стыдно".
I am standing. I forgot about "ashamed".
Я узнаю тебя без надежды,
I recognize you without hope
Что когда-то я есть буду сытно.
That once I will eat satisfying.


Сколько зим! Как дела? Изменился!
How many winters! How are you? Changed!
Повзрослел, возмужал! Несомненно!
He matured, matured! Undoubtedly!
Молодец, что не сдался, не спился!
Well done, that he did not give up, did not sleep!
Я стараюсь держаться надменно.
I try to stay arrogantly.


Ты стоишь, не издавши ни звука.
You are standing without making a sound.
Я по взгляду читаю вопросы.
I read questions from the look.
Как уж знать... Круговая порука
How to know ... Circular guarantee
Меня тянет за черные косы.
I am drawn to the black braids.


А вот я - хорошо. Беззаботно.
But I am good. Carefree.
Кислорода хватает на время.
There is enough oxygen for a while.
Пусть я выгляжу несколько рвотно,
Let me look somewhat vomiting
Но мне ж не вынашивать семя!
But I can’t bear the seed!


Вот вчера приходили хирурги,
Surgeons came yesterday,
Недоучка отрезал мне пальчик.
The arrears cut off my finger.
А вон кровь моя, в желтой мензурке.
And my blood is in the yellow menzurka.
Закатить бы им жуткий скандальчик.
They would roll up a terrible scandal.


Ощущаю себя я актрисой!
I feel like an actress!
Каждый день на меня люди смотрят.
Every day people look at me.
Только текстов нет с черной репризой,
There are only texts with a black reprise,
Только зрители вряд ли задобрят.
Only spectators are unlikely to be guilty.


Мне не больно совсем, не волнуйся,
It doesn't hurt me at all, don't worry,
Даже нравится чем-то работа.
I even like work with something.
На меня ты еще полюбуйся,
You still admire me
Только с щечек сотри капли пота.
Only from the cheeks of mesh drops of sweat.


Только, знаешь, бывает обидно.
Only, you know, it is insulting.
За стеклом ты стоишь, там - живые.
You are standing behind the glass, there are alive.
Мне им даже немножко завидно.
They even envy them a little.
Вон ребята стоят цеховые.
There the guys are worth the workshop.


Вон там пьяница прячет заначку,
There, there is a drunkard hides the stash,
Вон девушка хочет влюбиться.
There the girl wants to fall in love.
А вот школьник решает задачку,
But the student solves the problem,
Им мама, наверно, гордится.
Mom is probably proud of them.


Все живут и спешат. Существуют.
Everyone lives and hurries. Exist.
Я - стою в формалине постылом!
I am standing in formalin as a shameful!
Люди шутят, смеются, блефуют.
People joke, laugh, bluff.
Я стою за бесформенным тылом.
I stand behind a shapeless rear.


Я здесь даже еще не привыкла.
I'm not even used to here.
Здесь другое, не как у вас, солнце.
Here is another, not like yours, the sun.
Здесь нет года, а есть только циклы.
There is no year here, but there are only cycles.
И земли тоже нет, но есть донце.
And there is no land either, but there is a bottom.


Ты уходишь уже? До свидания!
Are you leaving already? Goodbye!
Расскажи обо мне чистоплюям!
Tell me about the purestones!
Исчезаешь из поля внимания,
You disappear from the field of attention
Шлю тебе сквозь стекло поцелуи...
Send a kiss to you through the glass ...


Мир весь - большая пробирка,
The whole world is a big test tube,
Оттого и безнравственно тесен.
That is why it is also immoral.
Коль погиб - заправляй палец в бирку!
Kohl died - tuck a finger in the tag!
Коль живой - слушай бредни и песни.
Kohl alive - listen to nonsense and songs.


Я слежу за тобой. Снова, снова.
I'm watching you. Again, again.
Ты не видишь мой взгляд любопытный.
You do not see my look curious.
Я не делаю дела благого,
I don't do the good thing
Камень в мертвой душе антрацитный.
The stone in the dead soul is anthracite.


Ты уходишь из нашего царства.
You leave our kingdom.
Здесь и время, как вечные муки.
Here is time, like eternal torment.
Ты ведь помнишь меня. Я - лекарство.
You remember me. I am a medicine.
А я помню твои смелые руки.
And I remember your brave hands.


Разбиваю я камнем сердечным,
I break the heart with a stone,
Ту стекляшку, что делит на "было".
That glass that divides into "was."
Ожила! Пахнет чем-то аптечным.
Film! It smells of something pharmacy.
Я бегу за тобой. Однокрыла.
I'm running after you. Nemklahla.


"Экспонат убегает! Ловите!" -
"The exhibit runs away! Catch!" -
Крикнет дворник седой в изумленьи.
The sedaire janitor shouts in amazement.
На иссохших стопах, в реквизите
On the withered feet, in the props
Формалиновом. Да, оскорбленье...
Formalin. Yes, insult ...


Экспонат! Как звучит это грубо!
Exhibit! How it sounds rude!
Я, как вы, только буду честнее.
I, like you, will only be more honest.
Ожила я совсем, красногуба.
I came to life completely, Krasnogub.
Только кожа желта, то - виднее.
Only the skin is yellow, then it is better.


Я бегу за тобой по асфальту.
I run after you on the asphalt.
Замерзаю. Холодный декабрь!
I freeze. Cold December!
Этот серый кусочек базальта
This gray piece of basalt
Понимает меня камнем жабр.
He understands me with a stone gills.


И я вижу тебя. Ты, без спешки
And I see you. You, without haste
Бредешь к дому по снежной аллее.
You wander to the house on the snowy alley.
Понимаешь, что все в мире пешки.
You understand that everything in the world is pawns.
Понимаешь, что духи сильнее.
You understand that the perfume is stronger.


Догоняем тебя: я и ветер.
We catch up with you: I and the wind.
Я бросаюсь на тонкую шею.
I rush to the thin neck.
И теряет обыденность вечер.
And loses ordinary evening.
Я, похоже, сейчас хорошею.
I seem to be good now.


Я волнуюсь, целуя впервые.
I am worried, kissing for the first time.
Одарю поцелуями плечи.
I will give my shoulders giving kisses.
До чего же больны вы, живые!
How sick are you, alive!
До чего несуразны все речи!
How absurd all the speeches are!


Ты откинешь меня. "Показалось".
You will push me away. "It seemed."
И оставишь на холоде диком.
And leave it wild in the cold.
Ты прости... Во мне нежность взыгралась
I'm sorry ... I went out of tenderness in me
Ярко-алой мечтой-сердоликом.
A bright scarlet heart-heart.


Извини, я так больше не буду,
I'm sorry, I won't be like that anymore
Если
If a