Неизвестен - Je suis une feuille - Renan Luce - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Неизвестен

Название песни: Je suis une feuille - Renan Luce

Дата добавления: 06.01.2023 | 18:36:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Неизвестен - Je suis une feuille - Renan Luce

Aurais-je imaginé que je me trouv'rais là
Я бы предположил, что нахожусь там
Une mine de stylo plantée sur ma peau ?
Ручка ручки посажена на мою кожу?
Hanhan :)
Хан Хан :)
Les yeux de mon bourreau qui ne me quittent pas
Глаза моего палача, которые не оставляют меня
Ma blancheur lui fait peur, je sais qu'il cherche ses mots
Моя белизна пугает его, я знаю, что он ищет свои слова
Hanhan
Хан Хан


Je suis une feuille blanche, je ne demandais rien
Я белый лист, я ничего не спрашивал
Qu'à rester sur mon arbre et attendre la fin
Чем остаться на моем дереве и ждать конца
Moi j'aimais le vent se perdant dans mes feuilles
Мне понравился ветер, потерянный в моих листьях
Le murmure de la sève qui me donnait la vie
Шум сока, который дал мне жизнь
Moi j'aimais la hauteur que j'avais sur les choses
Мне очень понравился рост, который у меня был на вещах
Je n'ai pas vu venir la lame qui m'a trahie
Я не видел лезвия, которое меня предает


Si au moins je servais de papier officiel
Если хотя бы я служил официальной газете
Pour signer des traités et protéger les faibles
Подписать договоры и защитить слабых
Hanhan
Хан Хан
Ou être dans les mains d'un poète oublié
Или быть в руках забытого поэта
Qui me jett'rait ses vers comme on cherche un ami
Кто бросил бы моих червей, как мы ищем друга
Hanhan
Хан Хан


J'aurais pu être pressée sur le coeur d'une enfant
Я мог бы спешить на сердце ребенка
Ecoutant dans mes lignes la voix de son amant
Слушая в моих линиях голос своего любовника
Ou être le pliage d'un gamin de huit ans
Или быть складыванием восьми -летнего ребенка
Et voler dans les airs sous les rires des enfants
И летать в воздухе под смехом детей
Ou être dans les pages d'un livre d'histoire
Или быть на страницах книги истории
Qui dit que le chemin est encore tellement long
Кто сказал, что путь все еще так длинный


Mais voilà que je sens que la plume me frôle
Но здесь я чувствую, что ручка граничит с мной
Et les lettres se forment comme l'encre tourbillonne
И буквы образуются как циркулирующие чернила
Hanhan
Хан Хан
J'n'ai jamais vu plus lourd que le poids de ces mots
Я никогда не видел тяжелее веса этих слов
C'est la misère d'un homme que je sens sur mon dos
Это страдание человека, которого я чувствую на спине
Hanhan
Хан Хан


Il dit "Je veux finir d'avecques ma vie
Он говорит: «Я хочу получить свою жизнь
Pardonne-moi mon amour mais je m'arrête ici
Прости меня, любовь, но я останавливаюсь здесь
Ce n'est pas de ta faute si je baisse les bras
Это не твоя вина, если я откажусь от рук
Mais j'ai perdu ma chance de gagner ici-bas"
Но я потерял шанс выиграть здесь ниже "
Et moi c'était mon rôle de porter tous ces mots
И я был моей ролью носить все эти слова
Et les larmes d'une femme tomb'ront sur moi bientôt
И слезы женщины скоро упадут на меня


J'aurais pu être pressée sur le coeur d'une enfant
Я мог бы спешить на сердце ребенка
Ecoutant dans mes lignes la voix de son amant
Слушая в моих линиях голос своего любовника
Ou être le pliage d'un gamin de huit ans
Или быть складыванием восьми -летнего ребенка
Et voler dans les airs sous les rires des enfants
И летать в воздухе под смехом детей
Mais je tourne la page d'une triste histoire
Но я поворачиваю страницу печальной истории
Qui dit que le chemin n'était pas tellement long
Кто сказал, что путь был не так долго
Pas tellement long
Не так долго
Pas tellement long...
Не так долго ...
Смотрите так же

Неизвестен - Шаймуратов - генерал

Неизвестен - Там где мама моя

Неизвестен - Профессия мама

Неизвестен - Тысячу раз, Спокойной ночи

Неизвестен - Бродяги станут королями

Все тексты Неизвестен >>>