наверняка сегодня снова - пойдет дождь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: наверняка сегодня снова

Название песни: пойдет дождь

Дата добавления: 27.12.2023 | 09:24:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни наверняка сегодня снова - пойдет дождь

Припев:
Chorus:
Наверняка сегодня снова пойдет дождь!
It will probably rain again today!
Кто в этом мире виноват кто прав не разберешь!
You can’t tell who’s wrong and who’s right in this world!
Что же делать им теперь, возле этого огня!
What should they do now, near this fire!
Ведь это пламя горит, так же как свеча!
After all, this flame burns, just like a candle!


А я незнаю что мне делать с этою бедой своей
And I don’t know what to do with this misfortune of mine
И как прожить еще хотя бы мне, пару ночей?
And how can I survive at least a couple more nights?
Как забыть мне прошлое, убить все эти мысли,
How can I forget the past, kill all these thoughts,
В чем-то ведь есть а в чем-то нету смысла!
Some things make sense, but some don’t!


Как проникнуть в подсознанье, исправить немалое?
How to penetrate the subconscious and correct a lot?
И очень скоро, все это исправлю я!
And very soon, I will fix all this!
Исправлю прошлое, сделаю еще лучше!
I will correct the past, make it even better!
Сведу к нулю, все свои мысли о худшем!
I’ll reduce all my thoughts about the worst to zero!


Постараюсь изменить мир, а для начала себя.
I will try to change the world, and first myself.
Ведь полностью изменить мир, к сажаленью нельзя!
After all, it’s impossible to completely change the world!
А еслиб было можно, давно бы это сделал!
And if it were possible, I would have done it long ago!
И нас много кто так думает, ведь я не последний!
And there are many of us who think so, because I’m not the last!


Предшественники, люди, большие таланты!
Predecessors, people, great talents!
Поэты, режиссеры и даже музыканты!
Poets, directors and even musicians!
А я обычный парень, рожденный с талантом!
And I'm an ordinary guy, born with talent!
Есть только один человек, кому я благодарен!
There is only one person to whom I am grateful!


КУПЛЕТ:
VERSE:


Моя история вкраце, но я хочу чтоб знали
My story is brief, but I want you to know
И врятли научу кого, но все же попытаюсь
And I’m unlikely to teach anyone, but I’ll still try
Ведь я знаю, как тяжело бывает нам
Because I know how hard it is for us
Когда почти все кто есть, вдруг встали против нас
When almost everyone who exists suddenly stood against us


И я все так же помню день, будто бы вчера
And I still remember the day like it was yesterday
Когда в один момент, сам себе сказал я
When at one moment I said to myself
Что стану знаменитым, и буду узнаваем
That I will become famous and be recognized
И я точно уверен, что этот день настанет
And I'm sure that this day will come


Ведь не зря, я переехал в этот город
It's not in vain that I moved to this city
И где родился туда, я не вернусь снова
And where I was born there, I will not return again
И я знаю, что здесь, далеко не свой я
And I know that here I am far from being myself
Но я добьюсь того, чего желаю упорно
But I will achieve what I stubbornly desire


Все что умею я, вы слышите сейчас
Everything I can do, you hear now
И надеюсь поймете, что это значит для нас
And I hope you understand what this means for us
Ведь каждый из нас, со своей историей
After all, each of us, with our own story
Мы просто из тех, кто идет за своей мечтою
We are just those who follow our dreams


Наверняка теперь не только я один уверен,
Surely now I’m not the only one who’s sure
Что мы откроем себе в скоре, в будущее двери,
That we will soon open doors to the future,
Там не будет боли, там не рай ине ад,
There will be no pain, there is no heaven or hell,
Там живут только те, кто подобны нам.
Only those who are like us live there.


А я уверен в завтрашнем дне до конца,
And I am confident in tomorrow to the end,
Наверняка не упустим, что предвещено нам.
We will certainly not miss what is foreshadowed for us.
И мы вышли, с тропинки на большую дорогу,
And we left the path onto the high road,
Ведь есть люди, которые помогут!
After all, there are people who will help!