Петр Чайковский- 4 - Евгений Онегин - 1 д., 1 картина.Сцена Лариной - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Петр Чайковский- 4

Название песни: Евгений Онегин - 1 д., 1 картина.Сцена Лариной

Дата добавления: 18.07.2021 | 01:22:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Петр Чайковский- 4 - Евгений Онегин - 1 д., 1 картина.Сцена Лариной

4. Сцена.
4. Scene.


ЛАРИНА.
Larina.
Ну, ты, моя вострушка,
Well, you, my baby,
Веселая и резвая ты пташка!
Cheerful and sharpening you Ptashka!
Я думаю, - плясать сейчас готова.
I think, is ready to dance now.
Не правда ли?
Is not it?


ФИЛИПЬЕВНА (Татьяне).
Filipieevna (Tatiana).
Танюша! А, Танюша! Что с тобой?
Tanya! A, Tanya! What's the matter?
Уж не больна ли ты?
Isn't you sick?
ТАТЬЯНА. Нет, няня, - я здорова.
TATYANA. No, nanny, - I am healthy.


ЛАРИНА (крестьянам).
Larina (peasants).
Ну, милые, спасибо вам за песни!
Well, cute, thank you for songs!
Ступайте к флигелю! (Няне.) Филипьевна,
Go to the fluelier! (Nyan.) Filipyevna,
А ты вели им дать вина.
And you led them to give wines.
Прощайте, други!
Goodbye, friends!


КРЕСТЬЯНЕ. Прощайте, матушка!
Peasants. Goodbye Mother!


Крестьяне уходят. Няня тоже уходит вслед за ними. Татьяна садится на ступеньки террасы и углубляется в книгу.
Peasants leave. Nanny also goes after them. Tatiana sits on the steps of the terrace and deepened in the book.
ОЛЬГА. Мамаша, посмотрите-ка на Таню!
Olga. Mom, look for Tanya!


ЛАРИНА.
Larina.
А что? (Вглядываясь в Татьяну.) И впрямь, мой друг,
What? (Peering in Tatiana.) And really, my friend,
Бледна ты очень
Pale you so


ТАТЬЯНА.
TATYANA.
Я всегда такая, не тревожьтесь, мама!
I am always like this, do not worry, mom!
Очень интересно то, что я читаю.
It is very interesting what I read.


ЛАРИНА (смеясь). Так оттого бледна ты?
Larina (laughing). So why are you so?


ТАТЬЯНА.
TATYANA.
Да как же, мама! Повесть мук сердечных
Yes, how, mom! Tale of heart torment
Влюбленных двух меня волнует.
Lovers two worries me.
Мне так жаль их, бедных!
I'm so sorry for their poor!
Ах, как они страдают,
Oh, how they suffer,
Как они страдают.
How they suffer.


ЛАРИНА.
Larina.
Полно, Таня.
Full, Tanya.
Бывало я, как ты,
I happened like you
Читая книги эти, волновалась.
Reading these books, worried.
Все это вымысел. Прошли года,
All this is fiction. Passed the year
И я увидела, что в жизни нет героев.
And I saw that there are no heroes in life.
Спокойна я.
Calm me.


ОЛЬГА.
Olga.
Напрасно так покойны!
In vain so deceased!
Смотрите, фартук ваш вы снять забыли!
See, the apron is yours you forgot!
Ну, как приедет Ленский, что тогда?
Well, how will Lensky arrive, then?


Ларина торопливо снимает передник. Ольга смеется. Слышен шум колес подъезжающего экипажа и звон бубенчиков.
Larina hastily removes the apron. Olga laughs. The noise of the wheels of the driving crew and the ringing of the puments are heard.


ОЛЬГА. Чу! Подъезжает кто-то. Это он!
Olga. Chu! Someone approaches. It is he!


ЛАРИНА. И в самом деле!
Larina. And in fact!


ТАТЬЯНА.(смотря с террасы). Он не один...
Tatiana. (Depending on the terrace). He is not one ...


ЛАРИНА. Кто б это был?
Larina. Who would it be?


ФИЛИПЬЕВНА (торопливо входя с казачком).
Filipieevna (hurriedly entering the Cossack).
Сударыня, приехал Ленский барин.
Sudar, a Lensky Barin arrived.
С ним господин Онегин!
With him Mr. Onegin!


ТАТЬЯНА. Ах, скорее убегу!
TATYANA. Ah, rather escape!


ЛАРИНА (удерживая ее).
Larina (holding it).
Куда ты, Таня?
Where are you, Tanya?
Тебя осудят! Батюшки, а чепчик
You will agree! Batyushki, and cap
Мой на боку!
My side!


ОЛЬГА (Лариной). Велите же просить!
Olga (Larina). Major ask!


ЛАРИНА (казачку). Проси, скорей, проси!
Larina (Cossack). Ask, more, ask!
Казачок убегает. Все в величайшем волнении приготовляются встретить гостей. Няня охорашивает Татьяну и потом уходит, делая ей знак, чтоб та не боялась.
Cossack runs away. Everything in the greatest excitement is prepared to meet guests. Nanny hives Tatiana and then leaves, making her a sign, so that she was not afraid.