Польское танго - Польское танго - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Польское танго

Название песни: Польское танго

Дата добавления: 09.12.2021 | 01:16:03

Просмотров: 60

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Польское танго - Польское танго


Я смотрю на твою фотографию,
Patrzę na twoją fotografię,
который вы послали меня сегодня,
którą dziś przysłałeś mi,
и я не могу говорить
i wypowiedzieć nie potrafię
Страсти эти последние дни.
męki tych ostatnich dni.


Сегодня уже перебралась,
Dziś przebolałam już,
Я все забыл уже,
wszystko zapomniałam już,
Я все понял, и я знаю.
wszystko zrozumiałam i wiem.


Никогда больше
Już nigdy
дорогой не слышать эти слова,
nie usłyszę kochanych tych słów,
никогда больше
już nigdy
в мой рот не обнять тебя снова,
do mych ust nie przytulę cię znów,
Навсегда
Na zawsze
остаются дни печали и муки,
pozostaną dni smutku i mąk,
опутывает не ласкает меня в круг
nie oplecie pieszczotą mnie w krąg
Белизна ваших рук,
biel twoich rąk,
никогда больше.
już nigdy.


Никогда больше!
Już nigdy!
Как жестоко эти два слова звучат,
Jak okrutnie dwa słowa te brzmią,
никогда больше
już nigdy
Я вижу в ваших глазах туман.
nie zobaczę twych oczu za mgłą.
ушел,
Odszedłeś,
как трудно смириться с этим,
jakże trudno pogodzić się z tym,
они не возвращаются, чем ночью, чем днем,
że nie wrócisz ni nocą, ni dniem,
Они не думают, чем сон, никогда.
myślą ni snem, już nigdy.


Вы желали жить в памяти,
Czy ż można samym żyć wspomnieniem,
эхо забыто шторм
echem zapomnianych burz ?
Ты все для меня, ты тень
Byłeś mi wszystkim, jesteś cieniem
то, что уже умер.
tego, co umarło już.
Прощай, мой дорогой,
Żegnaj, kochany mój,
и запоминающийся мой,
i niezapomniany mój,
Сердце поцеловал мою мечту.
Sercem całowany mój śnie.


Смотрю на твой тот фотоснимок,
Смотрю на твой тот фотоснимок,
что вчера прислал ты мне,
что вчера прислал ты мне,
не передать невыносимость
не передать невыносимость
мук последние эти дни.
мук последних этих дней.


Переболела уж,
Переболела уж,
и всё позабыла уж,
и всё позабыла уж,
и всё понял я сейчас.
и всё поняла я сейчас.


Всё в прошлом -
Всё в прошлом -
не услышать мне больше те слова.
не услышать мне больше тех слов.
Всё в прошлом -
Всё в прошлом –
мои губы не коснюсь ты вновь.
моих губ не коснёшься ты вновь.
Навеки
Навеки
для меня дни печали и мук ...
для меня дни печали и мук...
А объятья твоих нежных рук,
А объятья твоих нежных рук,
ласковые руки -
ласковых рук -
всё в прошлом.
всё в прошлом.


Всё в прошлом -
Всё в прошлом –
как жестоко звучание два слова!
как жестоко звучанье двух слов!
Всё в прошлом -
Всё в прошлом –
не увижу глаза твои вновь.
не увижу глаза твои вновь.
Ушёл ты ...
Ушёл ты...
Как же трудно смириться мне с тем:
Как же трудно смириться мне с тем:
не вернёшься ни ночью, ни днём,
не вернёшься ни ночью, ни днём,
мысль и сон -
мыслью и сном –
всё в прошлом.
всё в прошлом.


Можно ли жить одной лишь тенью,
Можно ли жить одной лишь тенью,
эхо позабытые дней?
эхом позабытых дней?
Был для меня всем, без сомненья,
Был для меня всем, без сомненья,
и оттого ещё больней.
и оттого ещё больней.
Прощай, любимый мой,
Прощай, любимый мой,
мой незабываемый,
мой незабываемый,
сердце поцелованный сна.
сердцем поцелованный сон.