Руна feat Триада - Пятая пора - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Руна feat Триада

Название песни: Пятая пора

Дата добавления: 05.01.2022 | 13:22:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Руна feat Триада - Пятая пора

В первом белом танце кружатся, хлопья снега обнявшись
In the first white dance circles, snow flakes hugging
Запахом детства и счастья, в запахе тесном, а ща что?
The smell of childhood and happiness, in the smell of close, and say?
С амплитудою грустной, не подцепить бы простуду
With a sad amplitude, not to pick up a cold
Падая со скоростью 5 сантиметров в секунду.
Falling at a speed of 5 centimeters per second.
А мы все шаркаем по льду ногами, носом шморгая
And we are all screaming on ice legs, schoronga nose
Подобно шавке кашляя, горло под шарфиком
Like hassle coughing, throat under a scarf
С мечтой о шарме, о Южной Франции
With a dream about Sharm, about southern France
Балансируем, словно девочка на шаре у Пикассо.
We balancing, like a girl on a bowl of Picasso.
Пополам на таран с собою, рассекать метели
In half to the ram with him, dissecting blizzards
Ппп по ночам, по дворам, в ушах с замерзшим плеером.
PPP at night, in the courtyards, in the ears with a frozen player.
Желать о плюсе при минусе, земля матушка смилуйся
Wish about the plus in minus, earth Matushka settle
Как озимая рожь, мы под пледом белого вируса.
As a winter rye, we are under the plaid of a white virus.
Ассоциируя тепло с папирусом, жгу папиросы
Association of heat with papyrus, LSG Papiros
Ждем сезона, чтобы наконец-то обуться в кроссы.
We are waiting for the season to finally go to the crosses.
Ну а пока шапка вместо козырька,
In the meantime, the hat instead of a visor,
Присяду. Ведь спешить то, в принципе некуда.
Friend. After all, we hurry, in principle there is no place.


Весна. Ну не знаю, как сказать
Spring. Well, I do not know how to say
Видно мосты все сошли с ума, раз стали ее проставлять.
You can see the bridges everything went crazy, once it began to put it up.
И как по мне, я опять устал, семь дней без сна
And as for me, I'm tired again, seven days without sleep
Гады коты орут баллады ночью, хоть ныряй с моста.
Gada cats yell ballads at night, even dive from the bridge.
Снег растаял, под ногами грязь в пластах
Snow melted, under his feet dirt in the formation
Хлюпает глупо под буторной шорох в кустах.
Swallows stupid to a busto rustle in the bushes.
В наши места с юга прут тысячи стай,
In our places from the south of rod thousands of flocks,
Пернатым супостатам лишь дай посрать. Кыш, вашу мать.
Pernam Sugostat only let go. Kysh, your mother.
В старом парке нет свободной лавки, там пары
In the old park there is no free shop, there are a couple
Ладно, присядем тут на травке, попалим.
Okay, come here on the grass, we will come.
Суют друг другу языки в рот, меняются слюнями
Languages ​​are stuffed in your mouth, change saliva
Фу. Вы этих тварей что ли, влюбленными назвали?
Ugh. Are you these creatures or loved you?
Едва ли в весне, столько прелестей братцы
Hardly in the spring, so many frauds brothers
Ааа авитаминоз, а солнце с его радиацией.
AAA Avitaminosis, and the sun with its radiation.
Так это вкратце, а сколько причин мы не назвали
So it briefly, and how many reasons we did not call
Братцы, в весне столько прелести едва ли.
Brothers, in the spring so much charms hardly.


Там где я не был (не был)
Where I was not (not)
Лето без зноя, зима без снега (снега)
Summer without heat, winter without snow (snow)
Осень без дождя, весна бесследно
Autumn without rain, spring without a trace
Пробегает прочь, туда, где я не был.
Running away, where I was not.


Там всегда тепло и нет ветра
There is always warm and no wind
Лучшая пора, когда нет бедных.
The best time when there is no poor.
Не идет война, рамкой я не был
I am not a war, I was not the frame
Доброта горит вместо света, где-то.
Kindness burns instead of light, somewhere.


А как там, в иных широтах, слабо представляю
And how there are in other latitudes, weakly imagine
Например, в моих так, что ни лето, то подстава.
For example, in mine so that neither summer, then the setup.
Кто право солнцу дал, на глаза ходить мой в зал.
Who gave the right to the sun, walk my eye into the hall.
Духота в шесть утра, круче советского будильника
Duchot at six in the morning, cooler of the Soviet alarm
В холодильнике, по цвету, колбаса напоминает кожу Халка,
In the refrigerator, in color, sausage resembles the skin of the Hulk,
Простокваша вместо молока.
Prostokvasha instead of milk.
Продукты портятся так же, как воздух в транспорте.
Products are spoiled just like air in transport.
Битком народа, микс одеколона с потом вызывает рвоту.
The palate of the people, the Mix of Odogolone with then causes vomiting.
Вдобавок отключает ЖЭС нам воду,
In addition, turns off the WES to us water,
Спасу нет от насекомых, пьяных идиотов.
Sava is not from insects, drunk idiots.
Первые жаждут напиться крови, те алкоголя.
The first is crawling to get drunk blood, those alcohol.
Я чешусь, нет сна, кого-то матом из балконов.
I'm scratching, no sleep, someone from the balconies.
Фак, вот отпуск наконец и драные дожди
Facer, here's vacation finally and drain rains
Нафиг купил пару маек, лучше б купил дождевик.
Nafig bought a couple of magicians, better than bought a raincoat.
До нитки мокрой домой, пить чай, втыкать телек
To thread wet home, drink tea, stick a TV
Очередной развод про погоду на неделю.
Another divorce about the weather for the week.


Время есть, время ждет, пока оно уже есть
Time is time waiting for it already
И умирает желтея лес.
And the yellow forest dies.
Куда-то исчезает память за маяками,
Somewhere disappears the memory of the lighthouses,
Следят капитаны в надежде причалить.
Chain captains in the hope of adjusting.
Сбежать от печали или начать все сначала
Escape from sorrow or start all over
Слова ложатся на бумагу строчкой и она горит,
Words lie on the paper line and it burns
Не дописать и не поставить точку, мне нужен воздух
Do not add and not put a point i need air
Срочно, откройте кто-нибудь форточку
Urgently, open someone former
Пусть ветер сентября вытеснит яд (яд).
Let the wind of September displacing the poison (poison).
Шкала термометра упала еще до заката,
The scales of the thermometer fell even to sunset,
Уже не ждут викэндов, теперь ждут зарплаты
No longer waiting for weekends, now waiting for salary
Не видно голов, видны лишь черные зонты
Not visible heads, only black umbrellas are visible.
Видны огни сквозь туман с десятой высоты.
Seed lights through the fog from the tenth height.
И я и ты – мы ждем чего-то и пускаем дым,
And me and you - we are waiting for something and let smoke,
Тянутся дни, теряют краски наши сны.
Fresh days, our dreams lose their paints.
Уже темно и пусть на часах только восемь
Already dark and let only eight
Третий месяц в моем городе осень.
The third month in my city of Autumn.


Там где я не был (не был)
Where I was not (not)
Лето без зноя, зима без снега (снега)
Summer without heat, winter without snow (snow)
Осень без дождя, весна бесследно
Autumn without rain, spring without a trace
Пробегает прочь, туда, где я не был.
Running away, where I was not.


Там всегда тепло и нет ветра
There is always warm and no wind
Лучшая пора, когда нет бедных.
The best time when there is no poor.
Не идет война, рамкой я не был
I am not a war, I was not the frame
Доброта горит вместо света, где-то.
Kindness burns instead of light, somewhere.