Сальваторе Адамо - Ma Tete - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сальваторе Адамо

Название песни: Ma Tete

Дата добавления: 24.09.2022 | 09:38:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сальваторе Адамо - Ma Tete

Je l'aimais bien, ma tête,
Мне понравилось, моя голова,
je la trouvais sympa,
Я нашел ее милой,
avec son air poète
Со своим поэтом
que je tenais de papa.
что я держал папу.
Mais j'ai une autre tête
Но у меня есть еще одна голова
depuis ce maudit jour
С тех пор проклятый день
où j'ai perdu la tête
где я потерял голову
pour un stupide amour.
За глупую любовь.


C'était un jour de fête,
Это был день на вечеринке,
Cupidon capricieux
Капризный Купидон
dans les yeux d'une brunette
В глазах брюнетки
avait peint l'amour en bleu.
рисовал любовь в синем.
Elle rêvait de conquête,
Она мечтала о завоевании,
Brunette l'inconnue,
Брюнетка неизвестно,
et j'ai joué ma tête.
И я играл в голову.
Ainsi je l'ai perdue.
Так что я потерял это.


J'avais perdu la tête,
Я потерял голову,
j'avais plus besoin d'chapeau.
Мне больше нужна была шляпа.
Plus d'soucis qui végètent
Больше забот, что мстись
dans le jardin du cerveau.
в саду мозга.
J'avais perdu la tête,
Я потерял голову,
je trouvais ça sympa,
Я нашел это красивым,
car j'attendais Brunette,
Потому что я ждал брюнетки,
Brunete reviendra.
Брунете вернется.


Un jour vint ma brunette
Однажды наступил моя брюнетка
sans l'ami Cupidon.
Без друга Купидона.
Elle dit: "J'aime plus ta tête",
Она говорит: «Я больше люблю твою голову»,
elle dit quand même pardon.
Она все еще извиняется.
"Tu t'es payé ma tête",
«Ты заплатил за мою голову»,
lui dis-je avec rancœur.
Я сказал ему с горечью.
Elle me rendit ma tête,
Она вернула мне голову ко мне,
elle emporta mon cœur.
Она взяла мое сердце.


Depuis, dans ma p'tite tête
С тех пор в моей маленькой голове
c'est un vrai tête-à-queue.
Это настоящая голова.
J'suis devenu homme de tête
Я стал главным человеком
et j'ai le front soucieux.
И у меня есть тревожный лоб.
Le cœur après la tête,
Сердце после головы,
voilà le leitmotiv
Это лейтмотиф
qui fait que la planète
что планета
a le cœur bien chétif.
Имеет очень маленькое сердце.


Oui, mon histoire est bête,
Да, моя история глупа,
je le sais maintenant.
Я знаю это сейчас.
Elle n'a ni queue ni tête,
У нее нет ни хвоста, ни головы,
j'ai gâché votre temps.
Я испортил твое время.
Elle n'a ni queue ni tête,
У нее нет ни хвоста, ни головы,
mais, si vous le voulez,
Но если ты хочешь,
promenez-vous sans tête.
Возьми без головы.
Alors vous comprendrez ...
Итак, вы поймете ...


que j'aimais bien ma tête,
что мне понравилась моя голова,
je la trouvais sympa,
Я нашел ее милой,
avec son air poète
Со своим поэтом
que je tenais de papa.
что я держал папу.
Mais j'ai une autre tête
Но у меня есть еще одна голова
depuis ce maudit jour
С тех пор проклятый день
où j'ai perdu la tête
где я потерял голову
pour un stupide amour.
За глупую любовь.
Смотрите так же

Сальваторе Адамо - Fleur

Сальваторе Адамо - пусть падает снег

Сальваторе Адамо - Падает снег

Сальваторе Адамо - Amo

Сальваторе Адамо - Le hasard

Все тексты Сальваторе Адамо >>>