Сам 41 - нет мозгов - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сам 41

Название песни: нет мозгов

Дата добавления: 25.08.2023 | 02:10:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сам 41 - нет мозгов

No Brains (оригинал Sum 41)
No Brains (оригинальная Sum 41)


Can't step in my way
Не могу встать на моем пути
head first in your love and dismay
вперед головой в своей любви и смятении
It's like beating the dead
Это как избивать мертвых
I can't stop going out of my head
Я не могу перестать выходить из головы
whatever this could be I'd never know,
что бы это ни было, я никогда не узнаю,
I never said it'd be the end all to be all
Я никогда не говорил, что это будет конец всему, чтобы быть всем


I hate you today,
Я ненавижу тебя сегодня,
I can't find a way,
Я не могу найти способ,
don't drag me down now,
не тяни меня вниз сейчас,


Goodbye, I've had enough frustration
Прощай, с меня достаточно разочарований
I won't get stuck
я не застряну
Goodbye, this dead end situation,
Прощай, эта тупиковая ситуация,
it's just not worth my time
это просто не стоит моего времени


It's no better today,
Сегодня не лучше,
I never thought it would end up this way,
Я никогда не думал, что все закончится таким образом,
you've got something to say?
тебе есть что сказать?
don't wanna hear it if it gets in my way
не хочу слышать это, если это встанет у меня на пути


All this confusion, wondering, so overwhelmed,
Вся эта путаница, удивление, такое потрясение,
All this illusion seems so clear,
Вся эта иллюзия кажется такой ясной,
Can't find conclusion dissapointing evolution
Не могу найти вывод, разочаровывающий эволюцию
not all things aren't what they appear
не все вещи не такие, какими кажутся


So what's the point of this hell?
Так какой смысл в этом аду?
I know you too well we're running backwards
Я слишком хорошо тебя знаю, мы бежим назад


Goodbye, I've had enough frustration
Прощай, с меня достаточно разочарований
I won't get stuck
я не застряну
Goodbye, this dead end situation,
Прощай, эта тупиковая ситуация,
it's just not worth my time
это просто не стоит моего времени


But waiting so frustrating,
Но ожидание так утомительно,
I'm so sick of
мне так надоело
All this tension not to mention,
Не говоря уже обо всей этой напряженности,
I'm so sick of
мне так надоело


Can't take it,
Не могу это принять,
you won't make it,
ты не справишься,
just save yourself this trouble
просто избавь себя от этой проблемы
(everything's alright)
(все в порядке)
Can't take it quite just for yourself
Не могу принять это только для себя
'cause I'm just fine
потому что я в порядке
(everything's alright)
(все в порядке)


You speak for all of us when you can't be heard
Ты говоришь за всех нас, когда тебя не слышно
(I can't help you anymore than)
(Я больше не могу вам помочь)


I'll bet you haven't listened to not one word
Держу пари, ты не слушал ни одного слова
(I have helped myself before)
(Я уже помогал себе раньше)


You speak for all of us when you can't be heard
Ты говоришь за всех нас, когда тебя не слышно
(I can't help you anymore than)
(Я больше не могу вам помочь)
(So sick of, feel so sick of, so sick of, feel so sick of)
(Так надоело, так надоело, так надоело, так надоело)


I'll bet you haven't listened to not one word
Держу пари, ты не слушал ни одного слова
(I have helped myself before)
(Я уже помогал себе раньше)
(So sick of, feel so sick of, so sick of, feel so sick of)
(Так надоело, так надоело, так надоело, так надоело)


Goodbye, I've had enough frustration
Прощай, с меня достаточно разочарований
I won't get stuck
я не застряну
Goodbye, this dead end situation,
Прощай, эта тупиковая ситуация,
it's just not worth my time
это просто не стоит моего времени


But waiting so frustrating,
Но ожидание так утомительно,
I'm so sick of,
Мне так надоело,
All this tension not to mention,
Не говоря уже обо всей этой напряженности,
I'm so sick of, sick of you!
Я так устал от тебя!


--------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------- ------------------------------


Без мозгов (перевод)
Без мозгов (перевод)


Не может стоять на моем пути
Он не может стоять на моем пути
в голове, твоя любвь и тревоги
в голове твоя любовь и звук
Это как бить мертвого
Это как бить мертвого
Я не могу перестать выходить из себя
Я не могу перестать выходить из себя
все равно, что это было, я никогда не узнаю
все равно, что это было, я никогда не узнаю
Я никогда не говорил, что это будет конец всему, чтобы быть всем
Я никогда не говорил, что это будет конец всему, чтобы быть всем


Я ненавижу тебя сегодня,
Я ненавижу сегодня тебя,
Я не могу найти дорогу,
Я не могу найти дорогу,
не дави на меня,
не дави на меня,


Прощай, Я достаточно расстраивался
Прощай, я достаточно расстраивался
Я не хочу застрять
Я не хочу застрять
Прощай, это мертвая ситуация,
Прощай, это мертвая ситуация,
это просто не стоит моего времени
это просто не стоит моего времени


Сегодня не лучше,
Сегодня не лучше,
Я никогда не думал, что это может так закончиться,
Я никогда не думал, что это может так закончиться,
у тебя есть что сказать?
у тебя есть что сказать?
не хочу слышать, если это в мою сторону
не хочу слышать, если это в мою сторону


Весь этот беспорядок очень удивляет,
Весь этот беспорядок очень удивляет,
Вся эта иллюзия кажется на столько ясной,
Вся эта иллюзия кажется настолько ясной,
Не могу найти конец разочарованиям
Не могу найти конец разочарованиям
не все вещи таковы, какими они кажутся
не все вещи таковы, какими бы они ни были


Какая же точка этого ада?
Какая же точка этой ада?
Я знаю тебя слишком хорошо, мы катимся назад,
Я знаю, ты слишком хорошо, мы катимся назад,


Прощай, Я достаточно расстраивался
Прощай, я достаточно расстраивался
Я не хочу застрять
Я не хочу застрять
Прощай, это мертвая ситуация,
Прощай, это мертвая ситуация,
это просто не стоит моего времени
это просто не стоит моего времени


Но ожидая, расстроенный,
Но ожидаемая, расстроенная,
меня так бесит
меня так бесит
Вся эта напряженность, не хочу вспоминать,
Вся эта тревожность, не хочу вспоминать,
меня так бесит
меня так бесит


Ты не можешь понять этого,
Ты не можешь понять это,
не хочешь поменяться,
не хочешь меняться,
просто останься в проблемах
просто оставаться в проблемах
(все нормально)
(все нормально)
Встань на колени, и молись за себя,
Встань на колени, и молись за себя,
потому что со мной все хорошо
потому что со мной все хорошо
(все в порядке)
(все в порядке)


Ты разговариваешь со всеми из нас, когда тебя не слышат
Ты разговариваешь со всеми из нас, когда ты не слышишь
(Я больше не могу помогать тебе)
(Я больше не могу обеспечить тебя)


Спорю, ты не слышала ни одного слова
Спорю, ты не слышал ни одного слова
(Я помог себе до этого)
(Я помог себе сделать это)


Ты разговариваешь со всеми из нас, когда тебя не слышат
Ты разговариваешь со всеми из нас, когда ты не слышишь
(Я больше не могу помогать тебе)
(Я больше не могу обеспечить тебя)
(Меня бесит, чувствую, что меня бесит, меня это так бесит)
(Меня бесит, считает, что я бесит, меня это так бесит)


Спорю, ты не слышала
Спорю, ты не слышала
Смотрите так же

Сам 41 - Без причины

Сам 41 - Олл Шиз Гад

Сам 41 - Count Your Last Blessings

Сам 41 - виз ми

Сам 41 - Screamin Bloody Murder

Все тексты Сам 41 >>>