Библия - Исаия, глава 28 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Исаия, глава 28

Дата добавления: 17.01.2022 | 22:16:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Исаия, глава 28

Горе венку гордости пьяных Ефремлян, увядшему цветку красивого убранства его, который на вершине тучной долины сраженных вином!
Mount the pride wreath of drunken Efremlyan, a faded flower of his beautiful decoration of him, which on the top of the fat valley of the struggled wine!
Вот, крепкий и сильный у Господа, как ливень с градом и губительный вихрь, как разлившееся наводнение бурных вод, с силою повергает его на землю.
Here, strong and strong in the Lord, like a shower with a hail and a destructive whirlwind, how the flooded flood of rapid waters, plunges it to Earth.
Ногами попирается венок гордости пьяных Ефремлян.
The wreath of the pride of drunken Efremlyan is drunk.
И с увядшим цветком красивого убранства его, который на вершине тучной долины, делается то же, что бывает с созревшею прежде времени смоквою, которую, как скоро кто увидит, тотчас берет в руку и проглатывает ее.
And with a faded flower of the beautiful decoration of him, who on the top of the fat valley, is made the same as it happens with the rising time for time, which, as soon as anyone sees, immediately takes in his hand and swallows her.
В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и славною диадемою для остатка народа Своего,
That day, Lord Savaof will be a magnificent crown and a nice diademoy for the rest of the people of his
и духом правосудия для сидящего в судилище и мужеством для отражающих неприятеля до ворот.
And the spirit of justice for the sitting in the trial and courage for reflecting the enemy to the gate.
Но и эти шатаются от вина и сбиваются с пути от сикеры; священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином, обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются.
But these are staggering from wine and come down from the path from siquses; The priest and the prophet stumble from strong drinks; We are defeated by wine, moved away from siquses, in the vision is mistaken, they are stumbled in judgment.
Ибо все столы наполнены отвратительною блевотиною, нет чистого места.
For all tables are filled with disgusting blushing, no clean place.
А говорят: кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери?
And they say: whom does he want to learn leading? And who do you know the sermon? Torn from breast milk, excommunicated from Mother's nosses?
Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного.
For the Commandments on the commandment, the commandment to the commandment, the rule is usually a rule, the rule is a little bit and there a little.
За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу.
For those who are slamming and someone else's language will speak to this people.
Им говорили: вот покой, дайте покой утружденному, и вот успокоение. Но они не хотели слушать.
They were told: so quiet, give peace to the inquisite, and so calm. But they did not want to listen.
И стало у них словом Господа: заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, так что они пойдут, и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены.
And they had the word of the Lord: the commandment to the commandment, the commandment to the commandment, the rule, on a rule, the rule is usually a little, there is a little bit, so they will go, and fall back, and will disarm, and will fall into the network and will be caught.
Итак слушайте слово Господне, хульники, правители народа сего, который в Иерусалиме.
So listen to the word of the Lord, the ruins, the rulers of the people of this, which in Jerusalem.
Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя.
Since you say: We have entered into an alliance with death and with the hell have made an agreement: when an interpoient Beach is held, he will not reach us, because the lies did we have a refuge for themselves, and hook yourself.
Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится.
Therefore, the Lord says so that God says: here, I suppose in the base of the sion stone, the stone is tested, the cornerstone, the precious, firmly approved: the believer will not be plugged into it.
И поставлю суд мерилом и правду весами; и градом истребится убежище лжи, и воды потопят место укрывательства.
And put the court by Meril and the truth of the scales; And a hail is extinguished by asylum lies, and the water will sing the place of sheltering.
И союз ваш со смертью рушится, и договор ваш с преисподнею не устоит. Когда пойдет всепоражающий бич, вы будете попраны.
And the Union of your death collapses, and your contract will not stand. When the Morporate Beach goes, you will be Popão.
Как скоро он пойдет, схватит вас; ходить же будет каждое утро, день и ночь, и один слух о нем будет внушать ужас.
How soon he will go, grab you; Will we will be every morning, day and night, and one rumor about him will inspire horror.
Слишком коротка будет постель, чтобы протянуться; слишком узко и одеяло, чтобы завернуться в него.
Too short will be a bed to leave; Too narrowly and blanket to wrap in it.
Ибо восстанет Господь, как на горе Перациме; разгневается, как на долине Гаваонской, чтобы сделать дело Свое, необычайное дело, и совершить действие Свое, чудное Свое действие.
For the Lord will rise, as on Mount Peratim; He is angry as on the Gavuan Valley to do his own, an extraordinary case, and make its effect, wonderful action.
Итак не кощунствуйте, чтобы узы ваши не стали крепче; ибо я слышал от Господа, Бога Саваофа, что истребление определено для всей земли.
So do not blame for your bonds to be stronger; For I heard from the Lord, the god of Savaof, that extermination is determined for the whole land.
Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою.
Stick your ear, and listen to my voice; Be careful and listen to my speech.
Всегда ли земледелец пашет для посева, бороздит и боронит землю свою?
Is the farmer always plowing for sowing, furries and boors his land?
Нет; когда уровняет поверхность ее, он сеет чернуху, или рассыпает тмин, или разбрасывает пшеницу рядами, и ячмень в определенном месте, и полбу рядом с ним.
Not; When items the surface of it, it sows the Chernukha, or the cumin is scattered, or scatters wheat rows, and barley in a certain place, and the shell next to it.
И такому порядку учит его Бог его; Он наставляет его.
And God teaches his God for this; He instructs him.
Ибо не молотят чернухи катком зубчатым, и колес молотильных не катают по тмину; но палкою выколачивают чернуху, и тмин палкою.
For it does not hammer the chernohi rolle to the roller, and the wheels are not riding the wheels in Tmina; But Chernukha is dying away with a pallet, and Tsha Stalky.
Зерновой хлеб вымолачивают, но не разбивают его; и водят по нему молотильные колеса с конями их, но не растирают его.
Grain bread swell, but do not break it; And they water the threshing wheels with their horses, but they do not rub it.
И это происходит от Господа Саваофа: дивны судьбы Его, велика премудрость Его!
And this comes from the Lord Savaof: the divine of his fate, his wisdom is great!
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - Псалтирь, псалом 126

Все тексты Библия >>>