Библия - Притчи, глава 11 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Притчи, глава 11

Дата добавления: 02.05.2022 | 20:46:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Притчи, глава 11

Неверные весы мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
The wrong scales are abominable before the Lord, but the right weight is pleased with Him.
Придет гордость, придет и посрамление; но со смиренными мудрость.
Pride will come, and shame will come; But with humble wisdom.
Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
The immaculateness of the straightforward ones will lead them, and the slyness of the insidious will destroy them.
Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
Wealth on the day of anger will not help, though it will save from death.
Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
True, the immaculate equalizes his path, and the wicked will fall from his wickedness.
Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
True, the straightforward ones will save them, and the lawlessness will be captured by their lawlessness.
Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
With the death of a man of wicked, hope disappears, and the expectation of the lawless dies.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
The righteous is saved from trouble, and instead of him falls into her wicked.
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
With lips, the hypocrite destroys his neighbor, but the righteous people are saved.
При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
With the prosperity of the righteous, the city is having fun, and with the death of unholy there is a celebration.
Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
The city rises by the blessing of the righteous, and it is destroyed by the lips of the wicked.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
The meager man expresses contempt for his neighbor; But a reasonable person is silent.
Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
Who walks the carrier, he reveals a secret; But a faithful person is fraught with business.
При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
With a lack of care, people fall, and with many advisers they are prosperous.
Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
Evil hurts himself who vumbles for an outsider; And whoever hates guarantee is safe.
Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
A well -moral wife gains glory, and hardworking acquire wealth.
Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
A merciful person has a blessing of his soul, and cruel -hearted destroys his flesh.
Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду награда верная.
The wicked is doing an unreliable thing, and the reward to sowing the truth is true.
Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
Righteousness leads to life, and striving for evil strives for his death.
Мерзость пред Господом коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Abominance before the Lord are insidious by the heart; But he is blessed to him immaculate on the way.
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
It can be guaranteed that the vicious will not remain non -balance; The righteous seed will be saved.
Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и безрассудная.
That the golden ring is in the nose of the pig, the woman is beautiful and reckless.
Желание праведных есть одно добро, ожидание нечестивых гнев.
The desire of the righteous is one good, the expectation of wicked anger.
Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
Another spray is generous, and he is still added; And the other is surviving in excess of the measure, and however, it is poor.
Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
The charity soul will be saturated, and whoever drinks others will be filled.
Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего благословение.
Who holds bread in their own, the people curse him; And on the head selling a blessing.
Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
Who strives for good, he seeks goodwill; And who is looking for evil, it comes to that.
Надеющийся на богатство свое упадет; а праведники, как лист, будут зеленеть.
Hoping of his wealth will fall; And the righteous, like a sheet, will be green.
Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
The upset house will receive the wind in the destiny, and the stupid will be a slave to the wise heart.
Плод праведника древо жизни, и мудрый привлекает души.
The fruit of the righteous tree of life, and the wise attracts souls.
Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.
So the righteous is given on earth, all the more so wicked and sinner.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - Псалтирь, псалом 126

Все тексты Библия >>>