Булат Шалвович Окуджава - Любовь и разлука - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Булат Шалвович Окуджава

Название песни: Любовь и разлука

Дата добавления: 10.04.2022 | 17:44:04

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Булат Шалвович Окуджава - Любовь и разлука

Любовь и разлука
Love and separation
(Дорожная песня)
(Road Song)


Еще он не сшит, твой наряд подвенечный,
He is not sewn, your outfit,
и хор в нашу честь не споет...
And the choir in our honor will not fit ...
А время торопит -- возница беспечный, --
And the time is hurried - the careless is
и просятся кони в полет.
And they ask horses in the flight.


Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга,
Ah, just threesome would not get lost from the circle,
не смолк бубенец под дугой...
Not Small Bubrenic under the arc ...
Две вечных подруги -- любовь и разлука --
Two eternal girlfriends - love and separation -
не ходят одна без другой.
Do not go alone without another.


Мы сами раскрыли ворота, мы сами
We ourselves revealed the gate, we ourselves
счастливую тройку впрягли,
happy three trigge
и вот уже что-то сияет пред нами,
And now something shines before us,
но что-то погасло вдали.
But something went away.


Святая наука -- расслышать друг друга
Holy science - to hear each other
сквозь ветер, на все времена...
Through the wind, at all times ...
Две странницы вечных -- любовь и разлука --
Two standards of eternal - love and separation -
поделятся с нами сполна.
Share with us in full.


Чем дальше живем мы, тем годы короче,
The further we live, the years in short,
тем слаще друзей голоса.
The sweeter of the voice of voice.
Ах, только б не смолк под дугой колокольчик,
Ah, just without a smallest under the arc bell,
глаза бы глядели в глаза.
The eyes would look into the eyes.


То берег -- то море, то солнце -- то вьюга,
Then the shore is the sea, then the sun is the blizzard,
то ангелы -- то воронье...
then the angels are the roronieu ...
Две вечных дороги -- любовь и разлука --
Two eternal roads - love and separation -
проходят сквозь сердце мое.
We pass through my heart.


1982
1982.
Смотрите так же

Булат Шалвович Окуджава - Здравствуйте, слоны

Все тексты Булат Шалвович Окуджава >>>