хочу, что б в этом мире - мы остались лишь в двоём и рядом наши дети - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: хочу, что б в этом мире

Название песни: мы остались лишь в двоём и рядом наши дети

Дата добавления: 04.03.2021 | 06:54:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни хочу, что б в этом мире - мы остались лишь в двоём и рядом наши дети

Так сносит жизнь меня почти каждый вечер,
So demolitions me almost every evening
Плюс мой диагноз - Эта вечность нихрена не лечит
Plus my diagnosis - this eternity nichrome does not heal
Моё солнце стало тусклым и режет глаза, дай мне минуту, оставь, и я верну всё назад!
My sun has become dim and cuts eyes, give me a minute, leave, and I will return everything back!
Я знаю цену всем приславутым словам, я не боюсь больше, больше тебя потерять, больше ненадо слов, дай мне лиш пару минут и я смогу тебя вернуть. Я знаю.. смогу..
I know the price to all the sent words, I am not afraid more, more you will lose more, more in words, give me Lish a couple of minutes and I can return you. I know .. I can ..
Город оставь, там где нету больше людей, оставь меня, прошу, на едине.
Leave the city, where there is no more people, leave me, please, on one.
моё солнце, дай мне ещё один шанс
My sun, give me another chance
шизоидеенных идей, а внутри пустота.
schizoidean ideas, and inside the emptiness.
Нам без солнца обидно, при первых симтомах срывает, но леди на вечер, ты вечно над чем-то, ты с кем то там. Моё солнце без тебя.
We disappear without the sun, at the first symptoms tears, but the lady for the evening, you are forever over something, you are there. My sun without you.


Когда солнце медленно закатится за горизонт, я разожгу весь прах, что б разглядеть твоё лицо. Ведь оно надо мне чуть больше, чем мне просто надо вообще, мне ничего ненадо вообще. И когда солнце медленно из-за него опять взойдёт и нас, проснувшихся остветит, я хочу что б в мире мы остались лишь вдвоём, остались лишь вдвоём и рядом наши дети.
When the sun slowly rolls over the horizon, I will raise all the dust that would see your face. After all, it is necessary to me a little more than I just need at all, I do not care anything at all. And when the Sun is slowly because of him again, we want to be prompting again, I want that in the world we remained only together, they remained only together and next to our children.


Нарисуй свой красивый день слева от моего текста, там врядли будут тучи или моё детство. Сколько будет стоить завтра твой солнечный свет? Этот эскиз личный, обещаю не смотреть.Уровень проблемм, врядли снизим до мизера, этот город выдаёт бешеный признак жизни, источник света далеко и не достать руками, но чаще его нет будто его украли. При первых симптомах не сидим на месте, ищем вакцины, против развитий грёбаных бедствий, против обвала на плечи груза полным весом, что происходит в этом мире, что без того тесен.
Draw your beautiful day to the left of my text, there are hardly clouds or my childhood. How much will be your sunlight tomorrow? This sketch is personal, I promise not to watch. Problems, hardly reduce to Mizer, this city gives a mad sign of life, the source of light is far and not to get his hands, but it doesn't have it as if it was stolen. At the first symptoms, we do not sit on the spot, we are looking for a vaccine, against the development of grabic disasters, against the collapse on the shoulders of the cargo in full weight, which is happening in this world, which is without that crap.
Проще ведь будет потом, дальше. всё ни так просто, что б повторять одно и тоже дважды, но оно греет до сих пор меня от агрессий, попытки вируса - ничто, жалкий бег на месте.
It will be easier then, then. Everything is so easy that would repeat the same and twice, but it still warms me from aggression, attempts by the virus - nothing, a pathetic run in place.


Когда солнце, медленно закатится за горизонт, я разожгу весь прах, что б разглядеть твоё лицо, ведь оно надо мне чуть больше, чем мне просто надо вообще, мне ничего не надо вообще.
When the sun, slowly gets over the horizon, I will raise all the dust that would see your face, because it should be a little more than I just need it at all, I don't need anything at all.
И когда солнце медленно из-за него опять взойдёт и нас, проснувшихся осветит, я хочу, что бы в мире мы остались лишь вдвоём, остались лишь вдвоём и рядом наши дети.
And when the sun slowly, because of him, I would jump out again and we woke up lightly, I want that in the world we only stayed together, we stayed only together and next to our children.


Вы по началу голодны друг другом, позже давитесь, а нам открыты двери все, ты будь уверена. Ты поселилась в голове моей, на остальное не осталось памяти. первый симтом Альцгеймера.
You first are hungry with each other, later you are given, and we are all open, you are sure. You settled in my head, there is no memory to the rest. The first simtom of Alzheimer.
Когда залихорадит, то окатит холодом, то будет жечь, силы найди в себе, что бы недуг перебороть, я объявляю ночь длинных ножей, всем тем сердцам, что могут организовать переворот. Надеюсь это что-нибудь изменит. Ведь человек, либо изменится, либо изменит, но если солнце пропадёт - исчезнут тени, а я не пропаду, но если что простреливай колени. если не будет никогда заката, я организую вечер, если не будет никогда рассвета, я организую свечи. Любят как я не многие, симптомы все исчезли, осталось патология.
When it is stiffed, it will be cold, it will burn, find the forces in yourself, that would be no luck, I declare the night of long knives, all the hearts that can organize a coup. I hope this will change something. After all, a person, either change, either change, but if the sun disappears - the shadows disappear, and I can not disappear, but if we shoot your knees. If there is never a sunset, I organize the evening, if there is never a dawn, I organize a candle. Love like me not many, the symptoms all disappeared, the pathology remained.




Когда солнце медленно закатиться за горизонт, я разожгу весь прах, что б разглядеть твоё лицо, ведь оно надо мне чуть больше, чем мне что-то надо вообще, мне ничего не надо вообще.
When the sun slowly roll over the horizon, I rake all the dust that would see your face, because it should be a little more than something to me at all, I do not need anything at all.
и когда солнце медленно из-за него опять взойдёт, я хочу, что б в этом мире мы остались лишь в двоём, остались лишь вдвоём и рядом наши дети.
And when the Sun is slowly because of him, I want to go again, I want that in this world we remained only in two, they remained only together and next to our children.