Ярило - Ярило - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ярило

Название песни: Ярило

Дата добавления: 02.01.2024 | 08:12:10

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ярило - Ярило

Фольклорный ансамбль "Ярманка"
Folklore ensemble "Yarmanka"


Образован в 1989 году.
Formed in 1989.
Руководитель Марина Вялкова.
Head Marina Vyalkova.
Марина и Василий Вялковы, выпускники Барнаульского музыкального училища, еще будучи участниками фольклорного ансамбля "Песнохорки" под руководством Ольги Абрамовой, в 1989 г. образовали свой коллектив "Ярманка". В 1990 г. вместе со своим сподвижником Александром Лободой мы переехали жить в Турочак. Но и в размеренной сельской жизни нас не покидал огонь энтузиазма. Мы организовали не только "Ярманку", но и детскую студию "Ярманочка", тем самым приобщая сельских детей к народной культуре, воспитывая в них любовь и уважение к русской песне, обрядам и традициям своего народа.
Marina and Vasily Vyalkov, graduates of the Barnaul Music College, while still members of the folk ensemble “Pesnokhorki” under the direction of Olga Abramova, formed their own group “Yarmanka” in 1989. In 1990, together with my associate Alexander Loboda, we moved to live in Turochak. But even in the measured rural life, the fire of enthusiasm did not leave us. We organized not only “Yarmanka”, but also a children’s studio “Yarmanochka”, thereby introducing rural children to folk culture, instilling in them love and respect for Russian songs, rituals and traditions of their people.


Основные цели и задачи ансамбля - сохранение и возрождение песенной культуры, традиций и обрядов русских старообрядцев на Алтае. Уже десять лет проводится в Турочаке фестиваль, ставший праздником для всех любителей и ценителей фольклора Сибири. "Купальская ночь" в последние годы стала собирать на своей поляне уже не сотни, а тысячи гостей со всех краев западной Сибири. Возрождение русских языческих обычаев и обрядов - все это воплощено в "Ярманке". "Очень уж хочется сделать жизнь ярче, насыщеннее, отмечать праздники так, как умели это делать наши мудрые предки - с душевным, широким русским размахом!" - говорим мы всем, кто еще не совсем понимает, зачем мы все это делаем. И как-то уж само собой все яснее вырисовывается давняя наша мечта - воплотить в жизнь проект "Русское подворье", куда вошли бы и показ песенно-танцевальной русской культуры, и всего исконно русского народного быта в его истинной природной красе.
The main goals and objectives of the ensemble are the preservation and revival of the song culture, traditions and rituals of Russian Old Believers in Altai. For ten years now, a festival has been held in Turochak, which has become a holiday for all lovers and connoisseurs of Siberian folklore. “Kupala Night” in recent years has begun to gather in its meadow not hundreds, but thousands of guests from all over Western Siberia. The revival of Russian pagan customs and rituals - all this is embodied in "Yarmanka". “I really want to make life brighter, more eventful, to celebrate holidays the way our wise ancestors knew how to do it - with a sincere, broad Russian scope!” - we say to everyone who still doesn’t quite understand why we do all this. And somehow, by itself, our long-standing dream is emerging more and more clearly - to bring to life the “Russian Compound” project, which would include a display of Russian song and dance culture, and all of the original Russian folk life in its true natural beauty.