Abdon - Mi Mala - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Abdon

Название песни: Mi Mala

Дата добавления: 17.01.2024 | 08:22:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Abdon - Mi Mala

Desde que te fuiste ya nada es normal
С тех пор, как ты ушел, все уже не нормально
Tengo el cora frío hielo a lo esquimal
Мое сердце ледяное, как у эскимосов.
Seguro hay alguien más
Наверняка есть кто-то еще
Ya no hay a quien amar
Больше некого любить


La decisión la tomaste bajo presión
Вы приняли решение под давлением
Tus amigas no te daban más opción
Друзья не оставили тебе выбора.
No sabían que te había pedido perdón
Они не знали, что я просил прощения
De ser mi todo pasaste a mi maldición
Из моего всего ты стал моим проклятием


Se cansó de las mentiras
Он устал от лжи
Y de la toxicidad
И токсичность
Solo quiere ir con sus amigas
Она просто хочет пойти со своими друзьями
No volver a ver un man
Никогда больше не увидишь мужчину


Y te pido perdón por la forma que me miraba
И я прошу прощения за то, как ты на меня посмотрел.
Juro no fue mi intención ella me bellaqueaba
Клянусь, это не было моим намерением, она издевалась надо мной.
Y me tiraba
и он бросил меня
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое
Sí fue
Да, это было
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое


Y te pido perdón porque no sé si va a volver
И я прошу прощения, потому что не знаю, вернется ли оно.
Vente pa' mi mesa tráeme otra de rose
Подойди ко мне к столу, принеси мне еще одну розу.
No quiero más días grises
Я не хочу больше серых дней
Perdon por las cicatrices
извини за шрамы
Tú eres lo que siempre quise
Ты то, чего я всегда хотел


Pero si te vas
Но если ты уйдешь
No vuelvas aquí
не возвращайся сюда
Ya firmé con un sello
Я уже подписал контракт с лейблом
y no vuelvo a cantar de gratis
и я больше никогда не буду петь бесплатно
Pero, tú me convienes
Но ты мне подходишь
Tengo poderes gol a lo Tévez
У меня голевая сила, как у Тевеса.
Te doy mis cienes toditos pa' que te los lleves
Я отдаю тебе все свои сотни, чтобы ты мог их забрать
Porque,
Потому что,
Parece que eso era lo que tú querías
Кажется, это то, что ты хотел
y yo pensando que volvería a verte algún día
и я думал, что однажды увижу тебя снова
P'al carajo toda esa chulería a lo bad me cansé de que mi vida
К черту всю эту дерзость, я устал от своей жизни.
Siga vacía
оставаться пустым


Se cansó de las mentiras
Он устал от лжи
Y de la toxicidad
И токсичность
Solo quiere ir con sus amigas
Она просто хочет пойти со своими друзьями
No volver a ver un man
Никогда больше не увидишь мужчину


Y te pido perdón por la forma que me miraba
И я прошу прощения за то, как ты на меня посмотрел.
Juro no fue mi intención ella me bellaqueaba
Клянусь, это не было моим намерением, она издевалась надо мной.
Y me tiraba
и он бросил меня
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое
Sí fue
Да, это было
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое


Y te pido perdón porque no sé si va a volver
И я прошу прощения, потому что не знаю, вернется ли оно.
Vente pa' mi mesa tráeme otra de rose
Подойди ко мне к столу, принеси мне еще одну розу.
No quiero más días grises
Я не хочу больше серых дней
Perdón por las cicatrices
извини за шрамы
Tú eres lo que siempre quise
Ты то, чего я всегда хотел


Y quiero que vuelvas
и я хочу, чтобы ты вернулся
El amor que me tenías no está
Твоей любви ко мне нет
Ahora está libera'
Теперь это бесплатно
Hace lo que quiera
делает то, что хочет
No acepta a cualquiera
Не принимает кого попало


Y ahora está libera'
И теперь это бесплатно'
Sale pa la calle no le importa lo que diga
Он выходит на улицу, ему все равно, что он говорит.
Se arregló, salió
Это исправили, оно вылезло
Es la más linda de las amigas
Она самая красивая из друзей


Y te pido perdón por la forma que me miraba
И я прошу прощения за то, как ты на меня посмотрел.
Juro no fue mi intención ella me bellaqueaba
Клянусь, это не было моим намерением, она издевалась надо мной.
Y me tiraba
и он бросил меня
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое
Sí fue
Да, это было
Sí fue mi mala
Да, это было мое плохое


Y te pido perdón porque no sé si va a volver
И я прошу прощения, потому что не знаю, вернется ли оно.
Vente pa' mi mesa tráeme otra de rose
Подойди ко мне к столу, принеси мне еще одну розу.
No quiero más días grises
Я не хочу больше серых дней
Perdón por las cicatrices
извини за шрамы
Tú eres lo que siempre quise
Ты то, чего я всегда хотел