Aigul Kairatkhan - Acik adres - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Aigul Kairatkhan

Название песни: Acik adres

Дата добавления: 26.11.2023 | 00:54:13

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Aigul Kairatkhan - Acik adres

Sevipte söyleyemediğim şarkılar var
Есть песни, которые мне нравятся, но я не могу петь
Bir dizesini asla hatırlayamadığım şiirler
Стихи, из которых я никогда не смогу вспомнить ни строчки
Keşke,keşke o ben olsaydım dediğim hikaye kadınları
Я бы хотел, я бы хотел, чтобы эти женщины были теми историями, которыми я хотел бы быть со мной.
Düşlerim var...
У меня есть мечты...
Uyandığımda yalnızca başını hatırladığım,
Когда я просыпаюсь, я помню только начало,
Ve asla sonuna kadar görmeyi beceremediğim
И мне никогда не удается довести это до конца
Bir adam var düşümde,tam dokunacakken uyandırıldığım
Мне снится мужчина, я проснулась как раз в тот момент, когда собиралась к нему прикоснуться.
Bir adam,sonumuzun ne olacağını hiç öğrenemediğim
Человек, которого я никогда не знал, что с нами будет
Düşümde bir adam var,benim mi bilemediğim
Мне снится мужчина, я не знаю, я это или нет
Bir adam var diyorum,düşünüp düşümden ayrı kaldığım...
Я говорю, что есть мужчина, о котором я думаю, и держусь подальше от своих мечтаний...


Sorma bu ara şu halimi
Не спрашивайте меня о моей нынешней ситуации.
Bu acıların hepsi mi daimi ?
Все эти боли постоянны?
Yazık oldu her iki tarafa da
Это позор для обеих сторон
Şimdi sence daha iyi mi ?
Думаешь, сейчас лучше?


Bir gün oldu iki gün oldu
Прошел день, прошло два дня
Ay oldu yıl oldu ümitlere . .
Прошел месяц и год надежд. .
Unutmuyor gönlüm seni seviyor her gün , her gece
Мое сердце не забывает, оно любит тебя каждый день, каждую ночь
Yoruldu, duruldu, kırıldı, vuruldu bir kaç kere
Устал, остановился, сломался, несколько раз выстрелил
Yazılıdır hepsi hikayede .
Все это написано в истории.


Yok mu bir haber alan , yok mu gören ?
Есть ли кто-нибудь, кто что-нибудь слышал или видел?
Bu mudur adetin , bu mudur tören ?
Это ваш обычай, это ваша церемония?
Yaz ya da söyle bulamadım böyle
Напишите или скажите, я не смог найти такого
Neresi açık adresin , neresi yören ?
Какая часть вашего полного адреса, а какая — населенный пункт?