Alein Delon - Comma au Cinema - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alein Delon

Название песни: Comma au Cinema

Дата добавления: 23.07.2022 | 20:22:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alein Delon - Comma au Cinema

Blanc et noir
Белый и черный
Extérieur nuit, zoom sur la Jaguar
Ночь на свежем воздухе, увеличивайте Jaguar
Comme au cinéma
Как в кино
Mise au point sur moi
Сосредоточьтесь на мне


On a raconté plein d'histoires
Мы рассказали много историй
Entre "le Jeune Loup" et "le Guépard"
Между "молодым волком" и "Гепардом"
C'était souvent assez banal
Это часто было довольно распространенным явлением
Mais ça suffit pour faire du mal
Но этого достаточно, чтобы повредить
Y a des gros plans des images floues
Есть близкие -размытые изображения
La vérité c'est juste en dessous
Правда чуть ниже
Qu'est-ce qu'on peut dire
Что мы можем сказать
D'un homme comme moi?
Такого человека, как я?
On dit ce qu'on veut
Мы говорим, что хотим
Moi, je changerai pas!
Я не буду менять!


Quelques mots qui pourraient changer le scénario
Несколько слов, которые могут изменить сценарий
Comme au cinéma
Как в кино
Mise au point sur moi
Сосредоточьтесь на мне


Plans serrés, musique d'ambiance
Плотные снимки, фоновая музыка
Quelque fois on se trompe de séquence
Иногда мы получаем ошибку с последовательности
Ni passé simple ni passé compliqué
Ни простое прошлое, ни сложное прошлое
Je conjugue ma vie à l'imparfait
Я объединяю свою жизнь в несовершенном


Sous les projecteurs
Под проекторами
Manque de chaleur
Недостаток тепла
C'est tant pis pour les acteurs
Это очень плохо для актеров


Mais quand je suis tout seul devant le miroir
Но когда я один перед зеркалом
Derrière les mots, derrière l'image,
За словами, за изображением,
Y a plus de star
Есть еще звезды
Et tout ce qui se passe à l'intérieur
И все, что происходит внутри
Ça s'appelle aussi la pudeur
Это также называется скромностью
Le meilleur rôle d'un homme public
Лучшая роль публичного человека
C'est de ne jamais ressembler à ses critiques
Это никогда не выглядеть как его критика
Moi, je suis comme tout le monde
Я как все
Je ne suis pas très sûr
Я не очень уверен
Mais j'ai des rêves pour le futur
Но у меня есть мечты о будущем


Plus de projecteurs tout en couleurs
Более красочные проекторы
Pour faire rêver les menteurs
Чтобы заставить лжецов мечтать
Plus de projecteurs
Больше проекторов
Coupez moteur
Двигатель
C'est trop dangereux
Это слишком опасно
Pour le coeur
Для сердца


Je voudrais simplement qu'un jour
Я бы просто хотел один день
Tu reviennes enfin me parler d'amour
Ты наконец вернулся, чтобы рассказать мне о любви
Les caméras resteraient à leur place
Камеры останутся на их месте
Et entre nous on briserait la glace
И между нами мы бы сломали лед


Car si je t'aime du fond de ma nuit Américaine
Потому что, если я люблю тебя от дна американской ночи
C'est plus du cinéma
Это больше кино
Mise au point sur toi
Сосредоточьтесь на вас


Alors pour toi, pour moi
Так что для тебя, для меня
On laisserait tomber la comédie
Мы бросили бы комедию
Et on s'écrirait un roman
И мы писали роман
Pour toute la vie
На всю жизнь
Allez viens, ferme les yeux,
Давай, закрой глаза,
Et sur l'écran de mes paupières closes
И на экране моих закрытых век
Alors certainement, toi,
Так что, конечно, ты,
Tu verras quelque chose
Вы что -нибудь увидите


C'est plus du cinéma...
Это больше кино ...
Mise au point sur toi..
Сосредоточьтесь на вас ..