Alleinye - Про моряка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alleinye

Название песни: Про моряка

Дата добавления: 08.05.2024 | 02:34:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alleinye - Про моряка

Про моряка
About the sailor


Жил был славный Моряк, он море обожал.
There was a glorious sailor, he adored the sea.
Жизни океан, словно пустяк, сотни раз пересекал.
The ocean, like a trifle, crossed the life of a hundred times.
У него было много друзей, но были и враги;
He had many friends, but there were enemies;
И другие и те его учили жизни, но ни те ни другие понять не могли:
And others and those taught him life, but neither those nor the others could understand:


Куда путь держит наш доблестный Моряк?
Where does our valiant sailor keep the path?
А он отвечал – я ищу свой остров; его название Ништяк.
And he answered - I am looking for my island; Its name is Nishtyak.


Когда шквал гнул мачту, срывая паруса,
When the flurry bent the mast, tearing off the sails,
Команда пряталась в трюме. А он
The team was hiding in the hold. And he
Выходил на палубу и, словно подкупая небеса,
I went out onto the deck and, as if bribing the sky,
Бросал за борт бутылку рома, прося взамен погоды.
He threw a bottle of Roma overboard, asking in return weather.


И когда штормами взрывалось море или когда что-то шло не так,
And when the sea exploded with storms or when something went wrong,
Он говорил – в любой ситуации держи свой курс на Ништяк!
He said - in any situation, hold your course on Nishtyak!


В море матерясь, в кабаках веселясь,
In the sea, swearing in taverns, having fun,
Наш герой жил каждым мгновеньем.
Our hero lived every moment.
Доброжелатели кричали: «Ты излишне рискуешь, надо жизнью дорожить».
The well -wishers shouted: "You risk too much, you have to get cherished with life."
А он на них махнул рукою – некогда спорить, надо жить!
And he waved his hand at them - there is no time to argue, we must live!


Я и сам не раз бит бывал в жизни пучине.
I myself have been a bite more than once in my life.
За это мне не досталось ни скуки ни кручины.
For this I did not get boredom or twist.
Потом, когда буря стихала, меня хвалил наш Моряк -
Then, when the storm subsided, our sailor praised me -
Я же говорил: надо верить! Теперь получай свой Ништяк!
I said: we must believe! Now get your nishtyak!


Он говорил – не важно, богат ты или наг,
He said - it does not matter whether you are rich or the nag,
Всем хватит места на дивном острове под названием Ништяк.
There is enough space on a marvelous island called Nishtyak.
И когда штормами взрывалось море, и когда злорадствовал враг,
And when the sea exploded with storms, and when the enemy gloated,
Он говорил – надо верить, лишь тогда покорится тебе остров Ништяк.
He said - we must believe, only then will the island of Nishtyak submit to you.