Andy y Lycas - El Ritmo De Las Olas - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Andy y Lycas

Название песни: El Ritmo De Las Olas

Дата добавления: 10.02.2024 | 11:14:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Andy y Lycas - El Ritmo De Las Olas

Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola.
она чувствует танец только как одна.
Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola.
она чувствует танец только как одна.


Solo tengo un corazón para romperse
Мне нужно разбить только одно сердце
y tan solo una vida para quererte
и только одна жизнь, чтобы любить тебя
esa noche nunca quise que acabará
той ночью я никогда не хотел, чтобы это закончилось
pero lo bueno por desgracia pronto acaba.
Но хорошее, к сожалению, быстро заканчивается.


Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola
она чувствует танец только потому, что она одна
ni sintió la brisa que nos da la costa
и он не чувствовал ветерка, который дарит нам побережье
que es maravillosa.
что замечательно.


Hay quien dice que los sueños no son eternos
Есть те, кто говорит, что мечты не вечны
quien prefiere vivir la vida que estar mintiendo
кто предпочел бы жить жизнью, чем лгать
será que ahora veo todo de otra manera
Может быть, теперь я вижу все по-другому
y me importa un poco menos lo que otros piensan.
и меня мало волнует, что думают другие.


Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola
она чувствует танец только потому, что она одна
ni sintió la brisa que nos da la costa
и он не чувствовал ветерка, который дарит нам побережье
que es maravillosa.
что замечательно.


Te entregaré un cielo lleno de estrellas
Я подарю тебе небо, полное звезд
intentaré darte una vida entera
Я постараюсь подарить тебе всю жизнь
en la que tu seas tan feliz
в котором ты так счастлив
muy cerquita estés de mí.
ты очень близок мне.
quiero que sepas que... lelelele.
Я хочу, чтобы ты это знал... лелелеле.


Te entregaré un cielo lleno de estrellas
Я подарю тебе небо, полное звезд
intentaré darte una vida entera
Я постараюсь подарить тебе всю жизнь
en la que tu seas tan feliz
в котором ты так счастлив
muy cerquita estés de mí.
ты очень близок мне.
quiero que sepas que... lelelele.
Я хочу, чтобы ты это знал... лелелеле.


Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola.
она чувствует танец только как одна.


Enfrentarme a la verdad nunca fue mi fuerte
Столкнуться с правдой никогда не было моей сильной стороной
pero contigo yo me he vuelto más exigente
но с тобой я стал более требовательным
Siempre fui un hombre de pocas palabras
Я всегда был немногословным человеком
y de ahí que a veces meta tanto la pata.
и поэтому иногда он так лажает.


Ella no escuchó el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola
она чувствует танец только потому, что она одна
ni sintió la brisa que nos da la costa
и он не чувствовал ветерка, который дарит нам побережье
que maravillosa.
Как чудесно.


Te entregaré un cielo lleno de estrellas
Я подарю тебе небо, полное звезд
intentaré darte una vida entera
Я постараюсь подарить тебе всю жизнь
en la que tu seas tan feliz
в котором ты так счастлив
muy cerquita estés de mí
ты очень близок ко мне
quiero que sepas que... lelelele.
Я хочу, чтобы ты это знал... лелелеле.


Te entregaré un cielo lleno de estrellas
Я подарю тебе небо, полное звезд
(y yo te entregaré)
(и я вам доставлю)
intentaré darte una vida entera
Я постараюсь подарить тебе всю жизнь
(y una vida entera)
(и вся жизнь)
en la que tu seas tan feliz
в котором ты так счастлив
muy cerquita estés de mí
ты очень близок ко мне
quiero que sepas que... lelelele.
Я хочу, чтобы ты это знал... лелелеле.


Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola.
она чувствует танец только как одна.
Ella no escucho el ritmo de las olas
Она не слышала ритма волн
solo siente el baile como ella sola.
она чувствует танец только как одна.