Arische Jugend - Am Kamin - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Arische Jugend

Название песни: Am Kamin

Дата добавления: 31.10.2022 | 08:46:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Arische Jugend - Am Kamin

Die Flamme leckt und sprüht, nur langsam gibt
Пламя облизывает и спреи, только медленно дает
das winterfeuchte Holz sich zur eigen;
Зимняя влажная древесина - это ваше собственное;
doch endlich glüht es, dass es Funken stiebt.
Но, наконец, светится, что это вызвано.
Wir liegen still um den Kamin und schweigen.
Мы молчаем вокруг камина и тишины.
Und draußen schneit ´s. Es ist so wohlig hier.
И снаружи снег. Здесь так удобно.
Großmutter ruht verklärt in ihrem Kissen.
Бабушка лежит в подушке.
Die Eltern träumen Hand in Hand und wir.
Родители мечтают об руке, а мы.
O nur nicht jetzt zu Bette gehen müssen!
O Только не нужно ложиться спать сейчас!


Da winkt uns etwas, das uns retten kann:
Есть что -то, что может спасти нас:
„Grossmutter, komm, du musst uns was erzählen!
"Бабушка, давай, ты должен нам кое -что сказать!
“Wir drängen uns an ihren Stuhl heran,
«Мы собираем ее стул,
berstürmen sie und bitten sie und quälen
Спешить и спросить их и пытать
Und wie wir uns um sie geschart
И как мы кричали вокруг них
und unsern Blick verlangend auf sie zu richten,
и сосредоточиться на наших глазах,
sagt sie in ihrer weichen, edlen Art:
Она говорит в своем мягком, благородном пути:
„Ich will aus meiner Jugend berichten.
"Я хочу сообщить из моей юности.


Ich war ein Kind. Wie heut war tiefer Schnee;
Я был ребенком. Как сегодня был глубокий снег;
wir kauerten um den Kamin und froren.
Мы приседали вокруг камина и замерзли.
Die Zeit war ernst. Wir hatten die Armee
Время было серьезно. У нас была армия
und hatten einen großen Krieg verloren
и проиграл великую войну
Mein Vater war,bevor das alles kam,
Мой отец был до того, как все это пришло
die Freude selbst,die Liebe,das Verstehen.
Сама радость, любовь, понимать.
Seit jenem Tag der Schande und der Scham,
С того дня стыда и стыда,
hat keiner je ihn wieder lachen sehen
Никто никогда не видел, чтобы он снова смеялся


Er,der so redefroh und freundlich war,
Тот, кто был таким перестроенным и дружелюбным,
der uns umgab mit tausend Freundlichkeiten,
кто окружил нас тысячей доброты,
war hart geworden in dem einen Jahr
Было тяжело через год
war wie ein fremder Mann aus fremdere Zeiten
Был как незнакомец от незнакомцев
Und eine Abends,ach,es war wie heut,
И один вечер, о, это было сегодня, как сегодня,
wir hatten ihn mit stummen Blick gebetenes
Мы попросили его с тихим взглядом
hatte auch den ganzen Tag geschneit,
В течение всего дня обходил снег,
da war er abends unter uns getreten
Там он пнул под нами вечером


Auf hohen Reiterstiefeln lag der schnee,
Снег лежал на сапогах высоких гонщиков,
er grüßte uns in seiner kurzen Weise,
Он приветствовал нас в своем коротком порядке
den Blick voll Milde und tiefem Weh
Внешний вид мягкого и глубокого обида
und Mutter saß dabei und weinte leise.
И мать сидела и тихо плакала.
„Kinder“,begann er, „dass ich nicht mehr bin,
«Дети, - начал он, - что я больше не
der ich euch war in glücklicheren Tagen,
Что я был для тебя в более счастливые дни
als uns noch Licht und Liebe schien,
Когда свет и любовь все еще казались нам,
das will ich euch mit wenig Worten sagen.
Я хочу сказать вам это с несколькими словами.


Wer wenn der Feind im Lande ist, als Mann
Кто, когда враг находится в стране, как человек
noch etwas anders als den Schimpf zu rächen,
отомстить немного иначе, чем отомстить,
reden und schreiben oder denken kann,
Говорите и пишите или подумайте,
begeht am Vaterland ein Verbrechen.
совершает преступление на отеце.
Und ist der Lump. Ich hoffe, ihr versteht.“
И это комок. Надеюсь, вы понимаете ".
Und wir verstehen. Unsere Pulse pochen.
И мы понимаем. Наш пульс пульсирует.
Dann gibt er uns die hand und nickt und geht.
Затем он дает нам свою руку, кивает и уходит.
Sein letztes Wort, das er zu uns gesprochen.
Его последнее слово он говорил с нами.


Denn jeden Tag ging es in die Stadt
Потому что каждый день он входил в город
Oft ist Tage, Nächte lang geritten.
Тей, ночи, часто ездили.
Er hat die Lauen mitgerissen,
Он разорвал мягкие
hat unendliches geleistet und gelitten.
Сделал бесконечные вещи и пострадал.
Und eines Tages brachten sie ihn tot.
И однажды они привели его мертвым.
Ein strauss von Eichen schmückte seine Bahre.
Острие Оукса украшал его бахр.
So hatte in des Vaterlandes Not
Так было на отеце
gebrochen in der Blüte seiner Jahre.
Разбит в расцвете его лет.


Doch nun erfüllte sich, was er erstrebt:
Но теперь то, к чему он стремится:
Der große Freiheitskampf war sein Vermächtnis
Великая борьба за свободу была его наследием
Wer so gerungen und wer so gelebt,
Кто такого борется и кто так живет,
der stirbt nicht, der lebt ewig im Gedächtnis.
Он не умирает, он живет в памяти вечно.
Nun ist`s genug. Nun Kinder, geht und schlaft
Теперь этого достаточно. Теперь дети, иди и спите
und betet: Gott behüt uns vor Gefahren!
И молитесь: Бог не дает нам опасностей!
Doch kommt es anders, gebe er euch Kraft
Но если это окажется по -другому, он дает вам силы
so groß zu sein, wie eure Väter waren.“
Быть таким же большим, как ваши отцы ».
Смотрите так же

Arische Jugend - Regen und Sonne

Arische Jugend - Unverlierbare Heimat

Arische Jugend - Es weht die alte Fahne

Arische Jugend - Dem deutschen Soldaten

Arische Jugend - Absage

Все тексты Arische Jugend >>>