ВЕР - Take It Off - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ВЕР

Название песни: Take It Off

Дата добавления: 02.02.2023 | 09:00:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ВЕР - Take It Off

Take It Off
Сними
Lookie lookie lookie what I've got right here.
Ищу, ищу, что у меня есть прямо здесь.
Nibble on my cookie betchu want too, dear.
Надень на мое печенье Бетчу тоже, дорогой.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может быть, если вам повезет, вы получите Peep Show.
Look what you can't touchie
Посмотри, что ты не можешь
Ain't no touchie when I go.
Не досякнув, когда я пойду.
ta-ta-take it o-o-o-off.
Ta-ta-take It O-o-off.


Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть
Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть
Show me
Покажи мне
Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть


That girl right there
Эта девушка прямо здесь
She wanna tease me
Она хочет дразнить меня
But that girl right there
Но эта девушка прямо здесь
She gonna please me
Она мне понравится
Oh yeah she fine
О да, она в порядке
Gotta be about a dime
Должен быть около копейки
No less than a nine
Не меньше девяти
Cos she blessed with a
Потому что она благословлена
Breast and booty combined
Грудь и добыча вместе
Oh yeah you're hot girl
О да, ты горячая девушка
Like a pack of hot sauce
Как стая горячего соуса
If you get too hot girl
Если ты получишь слишком горячую девушку
Imma take that off
Имма снимает это
Cuz there is nothing wrong
Потому что нет ничего плохого
If dont wanna have nothin' on
Если не хочу ничего не иметь
If you wanna be nigga like the day you was born girl
Если ты хочешь быть ниггером, как день, когда ты родился, девочка


I don't got a problem (if you don't take it off)
У меня нет проблем (если вы не снимаете это)
I don't got a problem (if you don't turn me on)
У меня нет проблем (если ты меня не включишь)
I don't got a problem (no I don't)
У меня нет проблем (нет, я нет)
I don't got a problem (no, no, no, no, no)
У меня нет проблемы (нет, нет, нет, нет)


Lookie lookie lookie what I've got right here.
Ищу, ищу, что у меня есть прямо здесь.
Nibble on my cookie betchu want too, dear.
Надень на мое печенье Бетчу тоже, дорогой.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может быть, если вам повезет, вы получите Peep Show.
Look what you can't touchie
Посмотри, что ты не можешь
Ain't no touchie when I go.
Не досякнув, когда я пойду.
ta-ta-take it o-o-o-off.
Ta-ta-take It O-o-off.


This girl right here she needa (take it off)
Эта девушка прямо здесь она нуждается (сняти)
That girl right there she wanna (take it off)
Эта девушка прямо здесь она хочет (сняти)
Wanna get down get nasty shake it on (shake it on)
Хочу спуститься, наступит, встряхните его (встряхните)
Ass up side to side come on girl (take it off)
Задница в сторону в сторону Давай, девочка (Сними ее)


Oh girl you're fine
О, девочка, ты в порядке
you know you blow my mind
ты знаешь, что взорвешь меня
up in them jeans
в них джинсы
you lookin' good from behind
ты выглядишь хорошо сзади
and the way you walk i wanna take them off
И как ты ходишь, я хочу их снять
I love how you talk i wanna take you home
Мне нравится, как ты говоришь, я хочу отвезти тебя домой
Hey!
Привет!
Do you see that girl right there (she's packing cookies)
Вы видите эту девушку прямо здесь (она упаковывает печенье)
You see that boy right there (he want some cookies)
Вы видите этого мальчика прямо здесь (он хочет печенье)
Please let me know if come off a lil pushy
Пожалуйста, дайте мне знать, если сойти с лил настойчивости
Just let it go and take it off and shake that tushi girl
Просто отпусти это и снимай это и сожгай эту девушку Туши


I don't got a problem (if you don't shake it girl)
У меня нет проблем (если ты не встряхешь это, девочка)
I don't got a problem (if you don't get naked girl)
У меня нет проблем (если у тебя нет обнаженной девушки)
I don't got a problem (no i don't)
У меня нет проблем (нет, я нет)
I don't got a problem (no, no, no, no, no)
У меня нет проблемы (нет, нет, нет, нет)


Lookie lookie lookie what I've got right here.
Ищу, ищу, что у меня есть прямо здесь.
Nibble on my cookie betchu want too, dear.
Надень на мое печенье Бетчу тоже, дорогой.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может быть, если вам повезет, вы получите Peep Show.
Look what you can't touchie
Посмотри, что ты не можешь
Ain't no touchie when I go.
Не досякнув, когда я пойду.
ta-ta-take it o-o-o-off.
Ta-ta-take It O-o-off.


That girl's too hot
Эта девушка слишком горячая
Too hot she's too hot
Слишком жарко, она слишком горячая
Too hot for her top
Слишком жарко для ее топа
Too hot she's too hot
Слишком жарко, она слишком горячая
Too hot for her shirt
Слишком жарко для ее рубашки
Too hot for her skirt
Слишком жарко для ее юбки
Too hot for her clothes
Слишком жарко для ее одежды
Too hot for wardrobe
Слишком жарко для гардероба


So go just take it off, take it off, take it off,
Так что иди, просто сняти, сняти, сняти,
take it off, take it off, take it off,
Сними, сняти, сняти,
just take it off, take it off, take it off,
Просто сняти, сняти, сняти,
take it off, take it off, (Lookie lookie lookie lookie)
Сними, снимай, (смотрий иди, смотри, смотри)


Lookie lookie lookie what I've got right here.
Ищу, ищу, что у меня есть прямо здесь.
Nibble on my cookie betchu want too, dear.
Надень на мое печенье Бетчу тоже, дорогой.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может быть, если вам повезет, вы получите Peep Show.
Look what you can't touchie
Посмотри, что ты не можешь
Ain't no touchie when I go.
Не досякнув, когда я пойду.
ta-ta-take it o-o-o-off.
Ta-ta-take It O-o-off.


Сними это
Сними эTO
Ну-ка, ну-ка, ну-ка, что тут у меня...
Nu-ka, nu-ca, nu-ca, то есть
Засос на моей булочке, могу поспорить, ты тоже хочешь, милый,
Зos namoeй booloчce, omogueposporithe, tыthe oshehehhe, milый,
Может, если повезёт, я дам тебе взглянуть,
МОЖЕТ, ЭСЛИПОВО
Взгляни, к чему тебе не прикоснуться,
Vзglaoni, k -emepebe neprikosnuetth
Не трогай, когда я завожусь,
Верно, кожа
С-с-с-ними-и-и!
С-С-Сними-ии!


Покажи, что у тебя есть,
Покази
Покажи, что у тебя есть,
Покази
Покажи мне,
Показим,
Покажи, что у тебя есть!
Покаши, я тефу!


Эта девчонка здесь
Дюймо
Хочет подразнить меня,
Я
Но эта девчонка
Над
Удовлетворит меня.
УДОВЛЯЕТСЯ.
О, да, она хороша,
О, дха, оро,
Должно быть, все десять баллов,
Dolжno bыstath, vese -yesestath ballow,
По крайней мере, девять – точно,
Покара
Потому что ей повезло
Пообедать
Иметь и грудь, и попку,
Иоте
О, да, ты горяча, девчонка,
О, da, tыgorahan, devчonca,
Как острый соус.
Капр
А если слишком разгорячишься, девочка,
A eSliSliшkommer -ghorayhiшhe, devoчca,
Я сниму это,
Я с ито,
Потому что всё нормально,
Потография
Если ты хочешь остаться без ничего,
ESlITHOSHESHOSHOTHAYS -APEз
Если ты хочешь быть в том же, в чём и родилась, девочка.
ESlITHOHESHESH BSHOTH - TOMEMEMEM, В.М. и иродилас, Дев.


У меня нет проблемы (если ты не снимешь это)
М -н.
У меня нет проблемы (если ты не заведёшь меня)
Мятян.
У меня нет
YmeNeT