Валентин Сильвестров - 4 песни на стихи Мандельштама - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Валентин Сильвестров

Название песни: 4 песни на стихи Мандельштама

Дата добавления: 29.03.2023 | 22:08:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Валентин Сильвестров - 4 песни на стихи Мандельштама

4 песни на стихи Мандельштама для голоса и фортепиано (1982)
4 songs for Mandelstam's verses for voice and piano (1982)
посвящается Сергею Яковенко
Dedicated to Sergey Yakovenko


Сергей Яковенко (баритон)
Sergey Yakovenko (Bariton)
Валентин Сильвестров (фортепиано)
Valentine Silvestrov (piano)
Москва, 1986 год
Moscow, 1986


1
1


* * *
* * *


Колют ресницы. В груди прикипела слеза.
Chop eyelashes. A tears clung in the chest.
Чую без страху, что будет и будет гроза.
I feel without fear that there will be a thunderstorm.
Кто-то чудной меня что-то торопит забыть.
Someone miraculous rushing me to forget.
Душно — и все-таки до смерти хочется жить.
Stuffy-and yet I want to live to death.


С нар приподнявшись на первый раздавшийся звук,
With the bunny, rising to the first sound that has been heard,
Дико и сонно еще озираясь вокруг,
Wildly and sleepily looking around,
Так вот бушлатник шершавую песню поет
So the cheerful is sings with a rough song
В час, как полоской заря над острогом встает.
At an hour, as a strip, the dawn over the prison rises.


2 марта 1931
March 2, 1931


2
2


* * *
* * *


Я не знаю, с каких пор
I don't know since when
Эта песенка началась, —
This song has begun -
Не по ней ли шуршит вор,
Is the thief rustling on it,
Комариный звенит князь?
Does the prince ring the mosquito?


Я хотел бы ни о чем
I would like nothing
Еще раз поговорить,
Talk again
Прошуршать спичкой, плечом
Rush with a match, shoulder
Растолкать ночь, разбудить;
Pushing the night, wake up;


Раскидать бы за стогом стог,
Would scatter a stack behind the stack,
Шапку воздуха, что томит;
A hat of air, that languishes;
Распороть, разорвать мешок,
Break, break the bag,
В котором тмин зашит.
In which caraway seeds are sewn.


Чтобы розовой крови связь,
To keep pink blood,
Этих сухоньких трав звон,
These dry herbs are ringing,
Уворованная нашлась
The departed was found
Через век, сеновал, сон.
After a century, a hay, a dream.


1922
1922


3
3


* * *
* * *


За гремучую доблесть грядущих веков,
For the explosive valor of the coming centuries,
За высокое племя людей, —
For a high tribe of people, -
Я лишился и чаши на пире отцов,
I lost the bowls on the feast of my fathers,
И веселья, и чести своей.
And fun and your honor.


Мне на плечи кидается век-волкодав,
A volcanic century throws me on my shoulders,
Но не волк я по крови своей:
But I am not a wolf by my blood:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Surn me better like a hat, in a sleeve
Жаркой шубы сибирских степей...
Hot fur coat of the Siberian steppes ...


Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
So as not to see either a coward or a flimsy mud,
Ни кровавых костей в колесе;
Not bloody bones in the wheel;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
To shine blue foxes all night
Мне в своей первобытной красе.
To me in my primitive beauty.


Уведи меня в ночь, где течет Енисей
Take me away on the night where Yenisei flows
И сосна до звезды достаёт,
And the pine gets to the star,
Потому что не волк я по крови своей
Because I'm not a wolf by my blood
И меня только равный убьёт.
And only the equal will kill me.


17 — 18 марта 1931, конец 1935
March 17 - 18, 1931, end 1935


4
4


Черепаха
Turtle
(...)
(...)
Поит дубы холодная криница,
Oak oak cold krinitsa,
Простоволосая шумит трава,
Simple -haired Half -Holy Grass
На радость осам пахнет медуница.
To the delight of the wasp smells of Medunitsa.
О, где же вы, святые острова,
Oh, where are you, the Holy Islands,
Где не едят надломленного хлеба,
Where they do not eat broken bread,
Где только мед, вино и молоко,
Where only honey, wine and milk,
Скрипучий труд не омрачает неба
Skripal work does not overshadow the sky
И колесо вращается легко?
And does the wheel rotate easily?


1919
1919
Смотрите так же

Валентин Сильвестров - Мгновения поэзии и музыки

Валентин Сильвестров - Старинная музыка

Валентин Сильвестров - Медитация

Валентин Сильвестров - Посвящение

Валентин Сильвестров - Exegi monumentum

Все тексты Валентин Сильвестров >>>