Валерий Синельников - Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 42 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Валерий Синельников

Название песни: Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 42

Дата добавления: 20.03.2023 | 05:36:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Валерий Синельников - Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 42

ДУХОВНЫЕ ЧТЕНИЯ С ВАЛЕРИЕМ СИНЕЛЬНИКОВЫМ: "Лев Толстой о величии души человеческой. Путь Огня". ГЛАВА - СМЕРТЬ И БЕССМЕРТИЕ. Часть 42
Spiritual readings with Valery Sinelnikov: "Leo Tolstoy about the greatness of the human soul. The path of fire." The chapter is death and immortality. Part 42


…Удивительно хорошо бывает, когда ясно не то что поймёшь, а почувствуешь, что жизнь не ограничивается этой, а бесконечна. Так сейчас изменяется оценка всех вещей и чувств, точно из тесной тюрьмы выйдешь на свет Божий, на настоящий.
... It is surprisingly good when it is clear not what you understand, but you will feel that life is not limited to this, but is endless. So now the assessment of all things and feelings is changing, as if from a close prison you will come to light, to the present.


Ничто так не расширяет взгляда, не даёт такой твёрдой точки опоры и такой ясной точки зрения, как сознание того, что эта жизнь, несмотря на то, что только в ней мы можем и обязаны проявить свою деятельность, есть всё-таки не вся жизнь, а только тот кусок её, который открыт нашему взору.
Nothing expands his gaze, does not give such a firm point of the support and such a clear point of view as the consciousness that this life, despite the fact that only in it we can and are obliged to show our activities, is still not the whole life, there is not all life, And only that piece of it that is open to our eyes.


Прежде, чем был Авраам, я есмь – может, должен сказать каждый человек. Все сознаём свою жизнь без начала её. А если ей не было начала, то не будет и конца.
Before Abraham was, I am - maybe every person must say. We all recognize our life without the beginning of it. And if she did not start, then there will be no end.


Из «Воскресения» (о Набатове):
From "Resurrection" (about Nabatov):
«О будущей жизни он тоже никогда не думал, в глубине души нося то унаследованное им от предков твёрдое, спокойное убеждение, общее всем земледельцам, что как в мире животных и растений ничто не кончается, а постоянно переделывается от одной формы в другую – навоз в зерно, зерно в курицу, головастик в лягушку, червяк в бабочку, жёлудь в дуб, так и человек не уничтожается, но только изменяется. Он верил в это и потому бодро и даже весело всегда смотрел в глаза смерти и твёрдо переносил страдания, которые ведут к ней…»
“He also never thought about a future life, at heart, wearing a firm, calm conviction that he inherited from his ancestors, common to all farmers, that, as in the world of animals and plants, nothing ends, and is constantly redistributed from one form to another - manure in Grain, grain in the chicken, a tadpoles in a frog, a worm in a butterfly, a stitch in an oak, and a person is not destroyed, but only changes. He believed in this and therefore cheerfully and even cheerfully looked into the eyes of death and firmly endured the suffering that lead to her ... "


Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его; и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле , нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всём мире, есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно – дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого? Разве я не чувствую, что я в этом бесчисленном количестве существ, в которых проявляется божество, – высшая сила, – как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим? Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведёт от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница, которой я не вижу конца внизу, она теряется в растениях. (...)
You say that you cannot see the kingdoms of good and truth on earth. And I did not see him; And he cannot be seen if you look at our life as the end of everything. On Earth, it is on this earth, there is no truth - all lies and evil; But in the world, all over the world, there is a kingdom of truth, and we are now children of the Earth, and forever - children of the whole world. Don't I feel in my soul that I make up part of this huge, harmonious whole? Do I not feel that I am in this countless number of creatures in which the deity manifests itself - the highest power - as you want - that I make one link, one step from lower creatures to the highest? If I see, I clearly see this staircase that leads from plant to a person, then why will I assume that this staircase, which I do not see the end below, is lost in plants. (...)


42 ЧАСТЬ. ДУХОВНЫЕ ЧТЕНИЯ. Лев Толстой о величии души человеческой. ГЛАВА - СМЕРТЬ И БЕССМЕРТИЕ
42 part. Spiritual readings. Leo Tolstoy about the greatness of the human soul. Chapter - Death and Immortality
Смотрите так же

Валерий Синельников - Молитва преображения

Валерий Синельников - Медитация на Божественный Свет

Валерий Синельников - Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 38

Валерий Синельников - Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 30

Валерий Синельников - Духовные чтения с Валерием Синельниковым. Часть 33

Все тексты Валерий Синельников >>>