Василий Чучнев - Прицепной вагон - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Василий Чучнев

Название песни: Прицепной вагон

Дата добавления: 20.01.2024 | 21:24:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Василий Чучнев - Прицепной вагон

Василий Чучнев ушел...
Vasily Chuchnev left...


25 февраля на Серафимовском кладбище был предан земле петербургский автор-исполнитель, ветеран войны в Афганистане Василий Чучнев. Ему было сорок шесть...
On February 25, St. Petersburg singer-songwriter, veteran of the war in Afghanistan Vasily Chuchnev was interred at the Serafimovskoye cemetery. He was forty-six...






Он появился как-то незаметно. Негромко. Безлишнего надрыва и желания растолкать локтями других, рвущихся на большую сцену. Казалось, он сам даже немного смущался оттого, что вдруг стал известным представителем городского шансона, а песни зазвучали не только на ветеранских праздниках - на серьезных концертах.
He appeared somehow unnoticed. Quietly. Unnecessary anguish and the desire to elbow others who are rushing to the big stage. It seemed that he himself was even a little embarrassed because he had suddenly become a famous representative of city chanson, and the songs were heard not only at veterans' holidays - at serious concerts.
В далеком детстве Василий Чучнев мечтал стать капитаном дальнего плавания. А еще очень хотел переехать из небольшого городка Белореченск, что находится в Краснодарском крае, в город на Неве.
In his distant childhood, Vasily Chuchnev dreamed of becoming a sea captain. I also really wanted to move from the small town of Belorechensk, which is located in the Krasnodar Territory, to a city on the Neva.
Ленинград принял его. Краснодарский парнишка стал учиться в энергетическом техникуме, а потом буднично ушел в армию, как и тысячи сверстников. Ушел в Афганистан... Вернувшись с войны, Василий Чучнев все равно остался там. И самые известные его песни связаны именно с этой страницей биографии.
Leningrad accepted him. The Krasnodar boy began studying at an energy technical school, and then routinely joined the army, like thousands of his peers. He went to Afghanistan... After returning from the war, Vasily Chuchnev still remained there. And his most famous songs are connected precisely with this page of his biography.
Светлая память...
Bright memory...


НАПИТЬСЯ БЫ
I WOULD LIKE TO GET DRINKED
Напиться бы да выплеснуть наружу
I wish I could get drunk and throw it out


Все, что в душе с годами улеглось,
Everything that has subsided in my soul over the years,


О чем мечталось в детстве неуклюжем,
What I dreamed about as a clumsy child,


Мечталось и, конечно, не сбылось...
It was a dream and, of course, did not come true...


Напиться бы да взять и разреветься,
I wish I could get drunk and start crying,


Чтоб вырваться из многолетних пут,
To break free from many years of shackles,


Безжалостно сковавших мое сердце,
Ruthlessly shackling my heart,


Да вот, боюсь, неправильно поймут..
Yes, I'm afraid they will misunderstand...


Да вот, боюсь, неправильно поймут..
Yes, I'm afraid they will misunderstand...


Напиться бы да вспомнить о ребятах.
I wish I could get drunk and remember the guys.


Конечно же, о них я не забыл...
Of course, I haven't forgotten about them...


В урочный день кровавого заката
On the appointed day of bloody sunset


Склоняюсь я над вечностью могил.
I bow over the eternity of graves.


Их светлой памяти не сыщешь некрологов,
You won’t find obituaries of their blessed memory,


И хочется спросить в который раз:
And I want to ask once again:


— Скажите, Димка, Вовка и Серега,
- Tell me, Dimka, Vovka and Seryoga,


Где лучше нынче, здесь или у вас?
Where is it better these days, here or with you?


Где лучше нынче, здесь или у вас?
Where is it better these days, here or with you?


Напиться бы, да и по новой с ними
I would like to get drunk, and again with them


Махнуть в Кабул, Гардез или Газни.
Head to Kabul, Gardez or Ghazni.


Оcталось что-то там, и там оно поныне,
There is something left there, and it is still there today,


Под пристальным надзором сатаны.
Under the watchful eye of Satan.


Казалось, впору бы остепениться –
It seemed like it was time to settle down -


Друзья, семья, работа, что ж еще?
Friends, family, work, what else?


И все же надо мне хоть раз напиться
And yet I need to get drunk at least once


И выплеснуть наружу все, все, все...
And throw everything out, everything, everything...


И все же надо мне хоть раз напиться
And yet I need to get drunk at least once


И выплеснуть наружу все, все, все...
And throw everything out, everything, everything...