в. понкин - самый нежный страх - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: в. понкин

Название песни: самый нежный страх

Дата добавления: 20.04.2023 | 20:34:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни в. понкин - самый нежный страх

Ты останешься здесь.
You will stay here.
В этом голосе, строках, однажды
In this voice, lines, one day
под нотами нашей весны.
under the notes of our spring.
Знай, только ты – моё “важно”.
Know, only you are my “important”.
Может, только тогда, или только потом,
Maybe only then, or only then,
а сейчас по привычке
And now out of habit
все мысли о тебе привык я брать
All thoughts about you are used to taking
в кавычки.
In quotation marks.


Твой исписан дневник,
Your diary is written
на полях рисунки в тетради,
On the fields, drawings in a notebook,
и все мысли о ней,
And all thoughts about her,
но вы в разных кроватях.
But you are in different beds.
У тебя своя жизнь без её вмешательства,
You have your own life without her intervention,
только, знаешь, кажется,
Only, you know, it seems,
это чуть-чуть помешательство
This is a little insanity
на ней.
On it.


Её рассказы про жизнь
Her stories about life
и цену каждой из минут.
And the price of each of the minutes.
И про ту музыку,
And about that music
в которой хочется тонуть.
in which you want to sink.
Спрашивала: “Почему уже не нужно то,
She asked: “Why no longer need
что подают на блюде?
What is served on the dish?
И почему людей благодарят за то,
And why people are thanks to
что они поступают как люди?”
What are they doing like people? "


Наверное, нервы.
Probably nerves.
Наверное, недостаток эндорфина.
Probably the lack of endorphin.
Цветные сны, и сны не фильмы,
Color dreams, and dreams are not films,
а картины.
And the paintings.
Мы пишем друг другу ночами, не спим, ради чего это всё?
We write to each other at night, do not sleep, for what is it all?
Мы пропащие души. Печально.
We are missing souls. Sadly.
И никто не спасёт.
And no one will save.


Давно ли мы попали в сети?
How long have we got on the Web?
Давно ли мы тонули в облаках?
How long have we drowned in the clouds?
Я вижу, но сделал вид, что не заметил.
I see, but pretended not to notice.
Я знаю, ведь ты –
I know, because you -
мой самый нежный страх.
My most gentle fear.
И, может, мы с тобой неправы оба,
And maybe you and I are both wrong,
допустим, правы не всегда,
Suppose they are not always right,
но уступлю, ведь напишу я снова:
But I’ll give in, because I will write again:
“Прошу, ты береги себя, ладно?”
"Please take care of yourself, okay?"


Мой уютный человек,
My cozy man
ты на страницах жизни
You are on the pages of life
выделен курсивом,
highlighted in italics,
твой голос в памяти застыл,
Your voice froze in memory
и это было так красиво.
And it was so beautiful.
Нас грели иллюзии.
Illusions warmed us.
А давай выдумаем идеалы,
But let's make up the ideals
чтобы потом мучиться, страдать?
To suffer later, suffer?
И давай попробуем сначала,
And let's try first
может, получится? Опять.
Maybe it will work? Again.


Словно образ твой ношу где-то
As if I wear your image somewhere
под ребрами.
Under the ribs.
Мы такие странные, и море внутри
We are so strange, and the sea inside
не вычерпать вёдрами.
Do not scoop up with buckets.
Твой внутренний мир,
Your inner world
что многие зовут свободой,
that many call freedom
как раз многим и не нужен.
Just many are not needed.
Мне нужен, понимаешь, мне!
I need, you see, to me!
Но мы даже не дружим.
But we are not even friends.


Здесь тысячи слов
There are thousands of words
в напоминание о вечном,
In a reminder of the eternal,
и душа, но в дырах от картечи.
And the soul, but in the holes from the buckshot.
Давай оставим на потом всё,
Let's leave everything for later
что недосказано,
that is not far away


всё, что не придумано,
Everything that is not invented
не сыграно,
Not played
не связано.
not connected.


И ты прости. Это мои, наверное, нервы.
And I'm sorry. These are probably my nerves.
И эта жизнь без твоего вмешательства
And this life without your intervention
стала, кажется, моим помешательством
It seems to be my insanity
на тебе.
on you.
Смотрите так же

в. понкин - Наверное, нервы

в. понкин - родных не забывайте

в. понкин - В декабре

в. понкин - волшебство

в. понкин - хрусталь и камень

Все тексты в. понкин >>>