Charles Aznavour - Ils Sont Tombes - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Charles Aznavour

Название песни: Ils Sont Tombes

Дата добавления: 08.01.2022 | 02:30:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Charles Aznavour - Ils Sont Tombes

Ils sont tombés sans trop savoir pourquoi
Они упали, не зная, почему
Hommes, femmes et enfants qui ne voulaient que vivre
Мужчины, женщины и дети, которые не хотят жить
Avec des gestes lourds comme des hommes ivres
С тяжелыми жестами, как пьяные мужчины
Mutilés, massacrés les yeux ouverts d'effroi
Испорченные, расстрелянные открытые глаза испуга
Ils sont tombés en invoquant leur Dieu
Они упали, ссылаясь на свой бог
Au seuil de leur église ou le pas de leur porte
На пороге их церкви или по стопам
En troupeaux de désert titubant en cohorte
Titubant пустыни стекается в когорте
Terrassés par la soif, la faim, le fer, le feu
Terrassed от жажды, голода, железо, огонь


Nul n'éleva la voix dans un monde euphorique
Никто не показал голос в эйфории мира
Tandis que croupissait un peuple dans son sang
В то время как треплет народ в его крови
L' Europe découvrait le jazz et sa musique
Европа открыла джаз и его музыка
Les plaintes de trompettes couvraient les cris d'enfants
Труба жалобы покрыли крики детей
Ils sont tombés pudiquement sans bruit
Они упали indiically без шума
Par milliers, par millions, sans que le monde bouge
Тысячи, миллионы, без перемещения мира
Devenant un instant minuscules fleurs rouges
Как стать крошечным момент красных цветов
Recouverts par un vent de sable et puis d'oubli
Покрытые sandwide, а затем забывание


Ils sont tombés les yeux pleins de soleil
Они упали ее глаза, полные солнца
Comme un oiseau qu'en vol une balle fracasse
Как птица в полете громить пули
Pour mourir n'importe où et sans laisser de traces
Для того, чтобы умереть в любом месте и не оставляя следов
Ignorés, oubliés dans leur dernier sommeil
Игнорируется, забыл в своем последнем сне
Ils sont tombés en croyant ingénus
Они упали веруя Ingenus
Que leurs enfants pourraient continuer leur enfance
То, что их дети могли продолжать свое детство
Qu'un jour ils fouleraient des terres d'espérance
Это один дня они будут круиз земли надежды
Dans des pays ouverts d'hommes aux mains tendues
В открытых странах с вытянутыми руками


Moi je suis de ce peuple qui dort sans sépulture
Я от этого людей, которые спят без погребения
Qu'a choisi de mourir sans abdiquer sa foi
Что решил умереть, не отречься от веры
Qui n'a jamais baissé la tête sous l'injure
Кто никогда не уронил голову под оскорблением
Qui survit malgré tout et qui ne se plaint pas
Который выживает, несмотря на все, и кто не жалуется
Ils sont tombés pour entrer dans la nuit
Они упали, чтобы попасть в ночь
Éternelle des temps au bout de leur courage
Вечное время в конце их мужество
La mort les a frappés sans demander leur âge
Смерть поразила их, не спрашивая их возраст
Puisqu'ils étaient fautifs d'être enfants d'Arménie
Так как они были неправы, чтобы дети Армении


Они пали, не зная даже, отчего
Они пали, не зная даже, отчего
Мужчины, женщины и дети, которые хотели только жить
Мужчины, женщины и дети, Которые хотели только жить
С неуклюжими жестами, как у пьяных
С Неуклюжими жестами, как у пьяных
Калеки, побитые, с глазами, полными ужаса
Калеки, Побитый, с глазами, полный ужас
Они пали, призывая своего Бога,
Они пали, призывая свой бог,
На пороге своей церкви,
На пороге своей церкви,
Толпы из пустыни, шатающиеся когорты
Толпы из пустыни, шатающиеся когорты
Сражённые жаждой, голодом, железом и огнём
Сражённая жажда, голод, железо и Огное


Ни один голос не поднялся в эйфорическом мире,
Ни один голос не поднялся в эйфорическом мире,
В то время, как народ захлёбывался своей кровью
В То время, как народ захлёбывался своей кровью
Европу занимал лишь джаз и музыка
Европу занимал лишь Джаз и музыка
Стоны труб заглушали крики детей...
Стоны туб заглушали крики детей ...
Они пали тихо, без шума
Они пали Тихо, без шума
Для тысяч, для миллионов – мир даже не шевельнулся
Для тысяч, для Миллионов - Мир Даже не шевельнулся
Они мгновенно стали крошечными красными цветами,
Они мгновенно стал Крошечным красные цветы,
Которые ветер укрыл песком, а потом забвением...
Которые ветер укрыл песок, А потом забвение ...


Они пали с глазами, полными солнца
Они пали с глазами, полное солнце
Как птица, когда её в полёте поражает пуля
Как птица, Когда её в полёте поражает пуля
Чтобы умереть неизвестно где, не оставив следов
Чтобы умереть неизвестно где, не оставив следов
Незамеченными, забытыми в своём последнем сне
Незамеченный, забытый в своом последний сне
Они пали, наивно веря,
Они пали, наивно Веря,
Что их дети смогут продолжить своё детство,
Что их дети смогут продолжить своё детство,
Что однажды они ступят на землю надежды,
Что однажды они ступят на землю надежды,
В открытых странах, где люди протягивают друг другу руки
В открытых странах, где люди протягивают друг Другу руки


А я из этого народа, который спит в могилах,
А я из этого Народа, который спит в могилах,
Который предпочёл умереть, но не отречься от веры
Который предпочёл умереть, но не отречься от веры
Который не опускал голову под оскорблениями
Который не опускал голову под оскорблениями
Который выжил, несмотря ни на что, и который не сетует
Который выжил, несмотря ни на что, и который не сетует
Они пали, чтобы вступить в ночь,
Они пали, чтобы вступить в ночь,
Вечную ночь, где кончится их мужество
Вечная ночь, где кончится их мужество
Смерть постучалась к ним, не спросив их возраст
Смерть постучалась к ним, не спросив их возраст
Ведь они провинились в том, что были детьми Армении
Ведь они провинилились в Том, что был дети Армении
Смотрите так же

Charles Aznavour - Вечная любовь

Charles Aznavour - Je T'attends

Charles Aznavour - Mourir d'aimer

Charles Aznavour - Tous Les Visage De L'amour

Charles Aznavour - Emmenez-moi

Все тексты Charles Aznavour >>>