Creme de la Creme - Die letzte Nacht - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Creme de la Creme

Название песни: Die letzte Nacht

Дата добавления: 25.10.2021 | 04:04:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Creme de la Creme - Die letzte Nacht

Ich erwache aus dem Koma der letzten Sauferei, habe ziemlich viel gesoffen und war ziemlich gut dabei.
Я просыпаюсь от комы, последний выпил, поглотил и был довольно хорош в этом.
Das ist alles, was ich weiss, meine Erinnerung ist weg. Guten Morgen, mein Schatz! Und ich kriege einen Schreck.
Это все, что я знаю, моя память ушла. Доброе утро, мое сокровище! И я получаю испуг.
Denn neben mir im Bett liegt dann etwas dick und fett, meine Dichte gestern abend war wohl auch ziemlich nett,
Потому что кровать рядом со мной тогда что-то большая и толстая, моя плотность вчера вечером, вероятно, довольно мило,
eine Frau wie ein Pottwal, hässlich und grässlich. Ich denke: Te, geh' kotzen! Ich hoffe nur, sie lässt mich
Женщина, как кит спермы, уродливый и ужасный. Я думаю: TE Puke'w! Я просто надеюсь, что она позволит мне
an ihr vorbei, denn ich klettere durch ihr Fettgewebe, renne schnell zum Badezimmer, wo ich mich dann übergebe.
Прошло на нее, потому что я поднимаюсь со своим толстым, бегите быстро в ванную, где я бросаю.
Doch bleib' ich locker, denn ich muss sie nicht nochmal beglücken, geh' runter in die Küche und erst einmal frühstücken.
Но я останусь свободным, потому что мне не нужно снова сделать счастливым, идти вниз на кухню и сначала едят завтрак.
Hm, wie spät? Ich check' meine Rolex, kipp' mir dabei noch ein Becks auf die Milch von meinen Kellogs Smacks.
Хм, во сколько? Я проверю меня «мой Rolex, Tilt», пока все еще беседы на молоко моих кулосе Kellogg.
Kurz nach drei und ich denke mir: Was, schon? In dem Moment klingelt in der Diele das Telefon.
Вскоре после трех, и я думаю о себе: что, уже? Момент в коридоре, телефонные звонки.
Es ist meine Freundin und gar nicht gut drauf, sie beschimpft mich als Arschloch und legt wieder auf.
Это мой друг, а не в хорошем настроении, они оскорбляли меня мудак и зависают.
Weiss sie von der dicken Frau, was hab' ich bloss gemacht? Wie hab' ich bloss die letzte Nacht verbracht?
Она знает, что я сделал о толстой леди, что просто? Как я проводил просто последнюю ночь?


Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Was die Nacht gebracht hat!
Что сделало ночь!


Ich brauche Luft, also aus dem Haus raus, vielleicht ist danach auch dieser Graus aus.
Мне нужен воздух, так из дома, может быть, даже этот ужас закончился.
In der Einfahrt steht mein Jeep, oh Mann, so ein Shit. Der Wagen ist so platt wie die Witze von Harald Schmidt.
На подъездной дороге мой джип, о человек, так что один удар. Машина такая же квартира, как шутки Харальдом Шмидтом.
Nach einem Schrei und lauter Flucherei ist mein Wutanfall für's Erste dann auch vorbei.
После того, как крик и громкое проклятие мою истерику сейчас, а затем снова.
Oh wei, erst einmal in die Stammkneipe gehen um das, was ich dort gestern tat, zu verstehen.
О, Вэй, однажды в пабе идти к тому, что я делал вчера, чтобы понять.
Ich trete ein, doch mein Wirt freut sich nicht mich zu sehen, mit 'nem Basi in der Hand fordert er mich auf zu gehen.
Я вступаю, но мой арендодатель не рад видеть меня, с «Nem Basi в руках, он просит меня пойти.
Ich frag' wieso, weil ich mich nicht erinnern kann, und schon fängt der Mann zu erzählen an.
Я спрашиваю «почему, потому что не могу вспомнить, и, безусловно, человек начинает разговаривать.
In meinem Laden darfst Du nicht über die Tische kotzen! In meinem Laden darfst Du nicht die Gäste anrotzen!
В моем магазине вы не можете бросить на столы! В моем магазине вы не можете выплевывать гостей!
In meinem Laden darfst Du nicht mit Deinem Penis protzen! In meinem Laden heisst es "'n Abend, die Damen" und nicht etwa "hi, Ihr Fotzen"!
В моем магазине вы не можете показать свой пенис! В моем магазине это называется «вечером, дамы», а не «Привет, ты киски!»
Dann sagt er noch, ich sei ein Idiot, ausserdem
Затем он говорит, что я идиот, также
dumm wie Brot und hätt' seit gestern Hausverbot.
Глупый, как хлеб и будет иметь «с того, что вчера запретил.
Oh Mann, verdammt, was hab' ich bloss gemacht? Wie hab' ich bloss die letzte Nacht verbracht?
О, чувак, блин, что я сделал просто? Как я проводил просто последнюю ночь?


Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht! Die letzte Nacht! Die letzte Nacht verbracht!
Прошлой ночью! Последняя ночь потратила! Прошлой ночью! Последняя ночь потратила!
Was die Nacht gebracht hat!
Что сделало ночь!


Ich verlasse die Kneipe und gehe zur Bank, weil ich am Geldautomaten gerne Geld tank'.
Я покидаю паб и пойдем в банк, потому что мне нравятся танковые деньги в банкомате.
Gebe meine Karte ein, denn ich brauche Piepen, doch mein Konto ist so leer wie der BH eines Transvestiten.
Дайте мою карту, потому что мне нужно просматривать, но мой аккаунт как пустым бюстгальтером трансвестита.
Tja, wie sagt man so: Schön dumm gelaufen! Ich schätze, ich war gestern mein ganzes Geld versaufen.
Ну, как говорится: ушел красиво глупый! Я думаю, я утопил свои деньги вчера.
Zweitausend Mark auf den Kopf gehauen, das kann einem schon den Tag versauen.
Две тысячи резных следов на голове, которые могут испортить свой день.
Mit Tränen in den Augen und 'nem Knick im Genick geh' ich dann wieder nach Haus', denn ich brauche einen Strick
Со слезами в его глазах, и я сгиб в шее, пойдешь тогда домой », потому что мне нужна веревка
um mich aufzuhängen, um mich umzubringen, um mit 'ner schlinge um den Hals von 'nem Hocker zu springen.
Меня повесить, чтобы убить меня, чтобы пойти туда с петлей вокруг шеи «Nem стул».
Und so spring' ich dann, obwohl mir bang ist. Dananch stell' ich fest, dass die Leine viel zu lang ist.
И так я, прыгаю потом, хотя я взбиваю. DanANCH Я добавляю «отмечает, что линия слишком длинная.
Beim zweiten Versuch klingelt mein Handy. Eine sexy Stimme meldet sich: Hi, hier ist Sandy!
На втором попробуйте мои мобильные телефонные звонки. Сексуальные голосовые ответы: Привет, это песчаное!
Das ist diese geile Frau, die früher nie mit mir sprach, und sie sagt, dass ich letzte Na
Это эта роговая женщина, которая никогда не говорила со мной, и она говорит, что я последний