D-Mob feat Nuff Juice - Put Your Hands Together - 1989 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: D-Mob feat Nuff Juice

Название песни: Put Your Hands Together - 1989

Дата добавления: 24.01.2023 | 00:44:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни D-Mob feat Nuff Juice - Put Your Hands Together - 1989

Put your hands together!
Сделайте руки вместе!
Put your hands together!
Сделайте руки вместе!


Feeling rowdy (Yeah), so let's have a party
Чувствует шум (да), так что давайте устроем вечеринку
Put the bottle to the cup, pour some Bacardi
Положите бутылку в чашку, налейте немного бакарди
You don't feel for that, than have a sip of wine
Вы не чувствуете к этому, чем есть глоток вина
Or nothing at all as long as you feel fine
Или вообще ничего, пока вы чувствуете себя хорошо


And when you're ready set the Moët in motion
И когда вы будете готовы привести MOët в движение
Loosen up in full anticipation
Ослабнуть в полном ожидании
Slip your backbone, make your hip joint twist
Наденьте магистра
Gonna ship it at his spine, dislocate your rib
Собираюсь отправить его в позвоночник, выбейте ребро


Come a fool from school, they're just like it should be
Прийти дурак из школы, они так же, как и должно быть
Runnin' wild like a fool gone crazy
Бег дикий, как дурак, сошел с ума
So everybody, full of energy??
Так все, полны энергии ??
It's time, time to party!
Пора, время на вечеринку!


Put your hands together! (Put, put, put your hands together)
Сделайте руки вместе! (Положите, положите, сложите руки вместе)
(Put, put, put, put, put, put) Put your hands together!
(Положите, положите, положите, положите, положите, положите) Ставьте руки!
Get, get, get, get it on!
Получить, получить, получить, приобрести!


Well, now we're off like a pleasure cruise
Ну, теперь мы уезжаем как удовольствие круиз
Come to tickle your pants and get you in the mood
Приходи, чтобы пощекотать штаны и привести в настроение
Put your hands together, ever jam the clan
Сложите руки, когда -нибудь зажмите клан
Thrill the heat that's worth the force of slam jam!
Поверьте на жару, которая стоит того, чтобы забить джема!


Thank you, mam, ready to get on?
Спасибо, мам, готов встать?
Party-hearty 'till the break of dawn
Сердечная вечеринка до рассвета
Goin' back in time with that ol' fresh rhyme
Вернуться назад с этой старой свежей рифмой
Leave your troubles behind
Оставьте свои проблемы позади


(I'm going solo) Not so low to the ground
(Я иду в одиночку) не так низко на земле
Hit 'em in my soul, the truth I found
Ударить их в мою душу, правда, которую я нашел
Like buried treasure, the ideal pleasure
Как похороненное сокровище, идеальное удовольствие
Into me and out comes better
В меня и выходить лучше


Keep on, consistent, persistent
Продолжать, последовательно, настойчивы
Anything we do we go the distance
Все, что мы делаем, мы идем на расстояние
But for now since I've come to the end of my tunnel
Но сейчас с тех пор, как я дошел до конца своего туннеля
Tell you what to do, y'all, put your hands together!
Скажите вам, что делать, вы все, сложите руки!


Put your hands together!
Сделайте руки вместе!


L-O-V-E (Put your hands together)
L-o-v-e (сложите руки вместе)
We're like the culture, that's we
Мы как культура, это мы
And we be jammin' with Diamond D
И мы будем шумить с Diamond D
And he jump in like you're crazy!
И он прыгает, как ты сумасшедший!


(Pump it up, pump it up!)
(Накачайте, накачайте!)
(Pump it up, pump it up!) (Pump!)
(Накачайте, накачайте!) (Насос!)
(Pump it up, pump it up!)
(Накачайте, накачайте!)
(Pump it up, pump it up!) (Pump!)
(Накачайте, накачайте!) (Насос!)


(Pump it up, pump it up!)
(Накачайте, накачайте!)
(Pump it up, pump it up!) (Pump!)
(Накачайте, накачайте!) (Насос!)
(Pump it up, pump it up!)
(Накачайте, накачайте!)
(Pump it up, pump it up!) (Pump!)
(Накачайте, накачайте!) (Насос!)


Put your hands together!
Сделайте руки вместе!
Put your hands together!
Сделайте руки вместе!


Feeling rowdy (Yeah), so let's have a party
Чувствует шум (да), так что давайте устроем вечеринку
Put the bottle to the cup, pour some Bacardi
Положите бутылку в чашку, налейте немного бакарди
You don't feel for that, than have a sip of wine
Вы не чувствуете к этому, чем есть глоток вина
Or nothing at all as long as you feel fine
Или вообще ничего, пока вы чувствуете себя хорошо


And when you're ready set the Moët in motion
И когда вы будете готовы привести MOët в движение
Loosen up in full anticipation
Ослабнуть в полном ожидании
Slip your backbone, make your hip joint twist
Наденьте магистра
Gonna ship it at his spine, dislocate your rib
Собираюсь отправить его в позвоночник, выбейте ребро


Come a fool from school, they're just like it should be
Прийти дурак из школы, они так же, как и должно быть
Runnin' wild like a fool gone crazy
Бег дикий, как дурак, сошел с ума
So everybody, full of energy??
Так все, полны энергии ??
It's time, time to party!
Пора, время на вечеринку!


Put your hands together!
Сделайте руки вместе!
Put your hands together!
Сделайте руки вместе!
Aha, get, get, get, get it on
Ага, получить, получить, получить, получить это


Put your hands together!
Сделайте руки вместе!
Put your hands together!
Сделайте руки вместе!