E Nomine - Mondengel - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: E Nomine

Название песни: Mondengel

Дата добавления: 06.04.2024 | 21:04:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни E Nomine - Mondengel

Schwarzer Traum
Черная мечта


Ich höre Flügel schlagen Messer durchschneiden die eisige Luft.
Я слышу хлопанье крыльев, ножи, рассекающие ледяной воздух.


Mondengel
Лунный ангел


Du bist der Wächter der dunklen Macht.
Вы хранитель темной силы.
Die schwarze Sonne sie gibt dir Kraft.
Черное солнце дает вам силу.
Der kalte Mond erleuchtet dich.
Холодная луна освещает тебя.
Dein Antlitz stolz und hoheitlich.
Лицо твое гордое и величественное.


Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.
Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.


Engel der Nacht...
Ангел ночи...


Wann werde ich ein Engel sein
Когда я стану ангелом
leuchtend strahlen wie ein Edelstein
сиять ярко, как драгоценный камень
mit dir Unendlich im Kosmos Kreisen
Бесконечно кружить по космосу с тобой
durch die Gezeiten mit dir Reisen?
Путешествуете с вами по приливам?


Von den großen Göttern auserkohren
Избранный великими богами
Mächtig mit dir im Universum Thronen.
Могучие троны с вами во вселенной.
Beherrscher über die weiten Dimenzionen
Правитель огромных измерений
auf Ewig. Als Engel der Nacht geboren.
на вечно. Рожденный ангелом ночи.


Engel der Nacht aus Träumen gemacht. Aus dem Schlafe erwacht...
Ангелы ночи, созданные из снов. Проснулся ото сна...
Engel der Nacht aus Träumen gemacht. Aus dem Schlafe erwacht. Das Feuer entfacht.
Ангелы ночи, созданные из снов. Проснулся ото сна. Огонь загорается.


Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.
Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.


Engel der Nacht...
Ангел ночи...


Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.


Über dir die dunklen Wolken sind.
Над тобой темные тучи.
Deine Worte den Donner bringen.
Твои слова приносят гром.
Du schwebst so leicht wie der Abendwind
Ты плывешь легко, как вечерний ветер
auf deinen Schwingen aus Messerklingen.
на твоих крыльях из лезвий ножей.


Engel der Nacht aus Träumen gemacht. Aus dem Schlafe erwacht...
Ангелы ночи, созданные из снов. Проснулся ото сна...
Engel der Nacht aus Träumen gemacht. Aus dem Schlafe erwacht. Das Feuer entfacht.
Ангелы ночи, созданные из снов. Проснулся ото сна. Огонь загорается.


Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.
Angelus orote.
Ангелус ороте.
Angelus salva me.
Ангелус спаси меня.


Engel der Nacht...
Ангел ночи...


Чёрный сон
Черный сын


Я слышу взмахи крыльев, рассекающих ледяной воздух.
Есть так много крыльев, летающих в ледяном воздухе.


Лунный Ангел
Луна Ангел


Ты – страж тёмной мощи.
Ты – стража тёмной мощи.
Чёрное солнце даёт тебе твою силу.
Черное солнце с обеих сторон.
Холодная луна сияет над тобой.
Холодная луна находится возле Тобоя.
Ты выглядишь гордым и независимым.
Ты выглядишь гордым и независимым.


Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.
Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.


Ангел ночи...
Ангельская ночь...


Когда я стану ангелом
Когда я стану ангелом
И буду сиять, подобно драгоценному камню,
У Будды есть волшебный камень,
И странствовать с тобой в глубинах Вселенной,
И странствовать с тобой в глубинах мира,
Проходя сквозь время?
Как вы думаете, в какое время?


Нас избрали великие боги,
От великого бога,
Они возвели нас на трон Вселенной
Они подошли к трону Вале
Правителями далёких миров
Правители далёких миров
Вечности. И тогда появился ангел ночи.
Вечности. В настоящее время ангел наслаждался своей ночью.


Ангел ночи, сотканный из снов. Проснись...
Ангельская ночь, сонная ночь. Проснись...
Ангел ночи, сотканный из снов. Проснись. Огонь разгорается.
Ангельская ночь, сонная ночь. Проснись. Огонь разгорается.


Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.
Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.


Ангел ночи...
Ангельская ночь...


Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.


Ты над тёмными облаками.
Есть темные облака.
Твоё слово вызывает гром.
Слово говорит слово.
Ты легко плывёшь по небу, подобно вечернему ветру,
Вы можете легко плыть против неба, перед вечерней погодой,
И взмахи твоих [крыльев] – звон клинков.
И взмахи твоих [крыльев] – звон клинков.


Ангел ночи, сотканный из снов. Проснись...
Ангельская ночь, сонная ночь. Проснись...
Ангел ночи, сотканный из снов. Проснись. Огонь разгорается.
Ангельская ночь, сонная ночь. Проснись. Огонь разгорается.


Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.
Ангел, молись.
Ангел, молись.
Ангел, спаси меня.
Ангел, веселись.


Ангел ночи...
Ангельская ночь...
Смотрите так же

E Nomine - Das Omen

E Nomine - Deine Welt

E Nomine - Mitternacht

E Nomine - Spiegelbilder

E Nomine - Der Weg Des Schicksals

Все тексты E Nomine >>>