Elisa Tovati, John Mamann - Tout va bien - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Elisa Tovati, John Mamann

Название песни: Tout va bien

Дата добавления: 07.08.2023 | 08:36:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Elisa Tovati, John Mamann - Tout va bien

J'ai tant besoin de partir sans plus attendre
Мне так нужно уйти без дальнейшей задержки
Voyager, voir et vivre, ne plus remettre à demain
Путешествие, видеть и жить, больше не возвращается на завтра
You say you wanna see the mountains higher than the skies
Вы говорите, что хотите увидеть горы выше, чем небо
Tears of joy, only pride in your eyes
Слезы радости, только гордость в твоих глазах
On n'a qu'une seule vie, on est peu de chose
У нас есть только одна жизнь, мы маленькие
I want our life to be la vie en rose
Я хочу, чтобы наша жизнь была розовой жизнью
On n'a qu'une seule vie, on n'est que c'qu'on ose
У нас есть только одна жизнь, мы только то, что смеемся
Que c'qu'on ose, que c'qu'on ose
Что мы смеем, что мы смеем
Hey, viens
Эй, приходи
On s'en va s'aimer l'air de rien
Мы будем любить себя ничем
Tout va bien, on s'en fout
Все в порядке, нам все равно
On n'avait rien quand on avait tout
У нас ничего не было, когда у нас было все
Autour du cou
Вокруг шеи
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
N'oublie pas d'oublier ton téléphone
Не забудьте забыть свой телефон
Pas besoin de plier les draps de soie qu'on abandonne, c'est vrai
Не нужно складывать шелковые листы, которые заброшены, это правда
Give me your smile, I'll grab your hand
Дай мне улыбку, я возьму тебя за руку
Let's walk away to Nowhereland
Давайте пойдем в Nightreland
Whoa, with you and no one else
Ого, с тобой, и никто другой
On n'a qu'une seule vie, on est peu de chose
У нас есть только одна жизнь, мы маленькие
I want our life to be la vie en rose
Я хочу, чтобы наша жизнь была розовой жизнью
On n'a qu'une seule vie, on n'est que c'qu'on ose
У нас есть только одна жизнь, мы только то, что смеемся
Que c'qu'on ose, que c'qu'on ose
Что мы смеем, что мы смеем
Hey, viens
Эй, приходи
On s'en va s'aimer l'air de rien
Мы будем любить себя ничем
Tout va bien, on s'en fout
Все в порядке, нам все равно
On n'avait rien quand on avait tout
У нас ничего не было, когда у нас было все
Autour du cou
Вокруг шеи
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
So now, let's face the sun, oh-oh, oh-oh
Итак, давайте посмотрим на солнце, о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-
'Cause today is our turn, let's go
Потому что сегодня наша очередь, давай пойдем
Leave the keys behind, oh, let's run
Оставьте ключи позади, о, давайте бежим
Hey, viens
Эй, приходи
On s'en va s'aimer l'air de rien
Мы будем любить себя ничем
Tout va bien
Все хорошо
Hey you
Эй, ты
Come and get me, on s'en fout
Приходите и возьми меня, нам все равно
L'air de tout
Воздух всего
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну
Guide me to the moon
Направить меня на Луну