Enn Boni - Parting Glass - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Enn Boni

Название песни: Parting Glass

Дата добавления: 25.12.2021 | 01:48:04

Просмотров: 16

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Enn Boni - Parting Glass

Of all the money that e'er I had
Из всех денег, которые у меня были e'er
I've spent it in good company
Я провел его в хорошей компании
And all the harm that e'er I've done
И весь вред, который e'er я сделал
Alas it was to none but me
Увы это никому, кроме меня
And all I've done for want of wit
И все, что я сделал из-за недостатка ума
To memory now I can't recall
В памяти теперь не могу вспомнить
So fill to me the parting glass
Так заливка мне расставание стекла
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и радость быть с вами


Of all the comrades that e'er I had
Из всех товарищей, которые у меня были e'er
They are sorry for my going away
Они жаль мой уход
And all the sweethearts that e'er I had
И все возлюбленные, что e'er я имел
They would wish me one more day to stay
Они хотели бы, мне еще один день, чтобы остаться
But since it falls unto my lot
Но так как она падает к моей партии
That I should rise and you should not
То, что я должен расти, и вы не должны
I'll gently rise and I'll softly call
Я осторожно подниматься, и я буду тихо позвонить
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и радость быть с вами


A man may drink and not be drunk
Человек может пить и не быть пьяным
A man may fight and not be slain
Человек может бороться и не быть убитым
A man may court a pretty girl
Человек может ухаживать за красивой девушкой
And perhaps be welcomed back again
И, возможно, будет приветствоваться обратно
But since it has so ought to be
Но так как он так должно быть
By a time to rise and a time to fall
По времени, чтобы подняться, и время падения
Come fill to me the parting glass
Давай заливку мне расставание стекла
Goodnight and joy be with you all
Спокойной ночи и радость быть с вами все
Goodnight and joy be with you all
Спокойной ночи и радость быть с вами все


Все деньги, что у меня когда-либо были,
Все деньги, что у меня когда-либо были,
Я растратил в славной компании,
Я растратил в славной компании,
И весь вред, который я когда-либо причинял,
И весь вред, который я когда-либо причинял,
Был вредом только мне, увы, самому.
Был вред только мне, увы, сам.
Ошибки же, все, совершенные мной по неведению,
Ошибки же, все, совершенный мной по неведению,
Я и не припомню теперь.
Я и не припомню теперь.
Так наполните мне чарку на посошок.
Так наполните мне чарку на посошок.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.


Каждый, кто когда-нибудь был мне товарищем,
Каждый, кто когда-нибудь был мне товарищ,
Сожалеет о моём уходе,
Сожалеет о моём уходе,
И все, кто когда-то был мною любим,
И все, кто когда-то был мною любим,
Желали бы, чтобы я остался ещё хотя бы на день.
Желали бы, чтобы я остался ещё хотя бы на день.
Но если выпавший мне жребий таков,
Но если выпавший мне жребий таков,
Что я должен встать из-за этого стола, а вы должны остаться,
Что я должен встать из-за этого стола, а вы должны остаться,
Я легко поднимусь и тихонько кликну:
Я легко поднимусь и тихонько кликнет:
"Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами".
"Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами".


человек может пить и не опьянеть,
человек может пить и не опьянеть,
Человек может сражаться и не пасть в бою,
Человек может сражаться и не пасть в бою,
Человек может добиваться любви прелестной девушки,
Человек может добиваться любви прелестной девушки,
И, возможно, возвратившись, будет тепло ею встречен.
И, возможно, возвратившись, будет тепло ею встречен.
Но коль скоро суждено тому быть
Но коль скоро суждено тому быть
Властью времени для взлётов и времени для падений,
Власть времени для взлётов и время для падений,
Наполните мне чарку на посошок.
Наполните мне чарку на посошок.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.
Доброй ночи, и да пребудет радость со всеми вами.