GM - краткое содержание сказки Снежная королева - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: GM

Название песни: краткое содержание сказки Снежная королева

Дата добавления: 22.03.2024 | 07:36:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни GM - краткое содержание сказки Снежная королева

Жил-был злой тролль. Однажды он смастерил такое зеркало, в котором всё доброе и прекрасное уменьшалось донельзя, а всё негодное и безобразное выступало ещё ярче и казалось ещё хуже. Тролля это ужасно потешало, а его ученики бегали повсюду с зеркалом. Наконец они решили взобраться на небо и посмеяться над самим Творцом. Они поднимались всё выше и выше, и вдруг зеркало выпало и разбилось на множество осколков. Осколки разлетелись по белу свету. Одни стали попадать людям в глаза, и человек видел в каждой вещи только плохое, а другие попали людям в сердце, и сердце превращалось в кусок льда. Злой тролль видел всё это и хохотал.
Once upon a time there lived an evil troll. One day he made a mirror in which everything good and beautiful was diminished to the utmost, and everything bad and ugly stood out even brighter and seemed even worse. The troll was terribly amused by this, and his students ran around with the mirror. Finally, they decided to climb into the sky and laugh at the Creator himself. They rose higher and higher, and suddenly the mirror fell out and broke into many fragments. The fragments scattered throughout the world. Some began to get into people's eyes, and the person saw only the bad in every thing, while others got into people's hearts, and the heart turned into a piece of ice. The evil troll saw all this and laughed.


В большом городе жили по соседству двое бедных детей — Кай и Герда. Они любили друг друга как брат и сестра. Обе семьи выращивали цветы, и дети любили сидеть возле кустов с розами.
In a big city, two poor children lived next door - Kai and Gerda. They loved each other like brother and sister. Both families grew flowers, and the children loved to sit near the rose bushes.


Однажды, сидя возле кустов и читая книгу, Кай вскрикнул: ему что-то попало в глаз и кольнуло в сердце. Это были осколки дьявольского зеркала. Теперь сердце Кая превратилось в кусок льда, и он начал всё видеть в искажённом виде. Прекрасные розы ему стали казаться гадкими, а взрослых он передразнивал и грубил им.
One day, sitting near the bushes and reading a book, Kai screamed: something got into his eye and stabbed him in the heart. These were fragments of the devil's mirror. Now Kai's heart has turned into a piece of ice, and he began to see everything in a distorted form. Beautiful roses began to seem disgusting to him, and he imitated adults and was rude to them.


Наступила зима. Однажды Кай пошёл на большую площадь кататься на санках. Внезапно там появилась ослепительная женщина в белом на больших санках — Снежная королева. Кай привязал к её санкам свои и покатил. Вскоре они выехали за ворота города. Снежная королева завернула Кая в свою шубу, поцеловала мальчика, и он забыл про Герду и всех домашних.
Winter came. One day Kai went to a large square to sled. Suddenly, a dazzling woman in white appeared there on a large sleigh - the Snow Queen. Kai tied his own to her sled and drove off. Soon they left the city gates. The Snow Queen wrapped Kai in her fur coat, kissed the boy, and he forgot about Gerda and everyone at home.


Когда Кай не вернулся домой, Герда много плакала. Она не верила, что Кай умер, и отправилась на его поиски. По дороге девочка попала к старушке-чародейке, у которой был чудесный сад. Чары старушки заставили Герду забыть обо всём, и она осталась в доме с чудесным садом, где всегда было лето. Но однажды девочка увидела розы, которые напомнили ей о доме, и всё вспомнила. Она спросила цветы в саду, видели ли они Кая под землёй. Получив отрицательный ответ, Герда поняла, что Кай жив.
When Kai did not return home, Gerda cried a lot. She did not believe that Kai was dead and went in search of him. On the way, the girl came to an old sorceress who had a wonderful garden. The old woman's charms made Gerda forget about everything, and she remained in a house with a wonderful garden, where it was always summer. But one day the girl saw roses that reminded her of home, and she remembered everything. She asked the flowers in the garden if they had seen Kai underground. Having received a negative answer, Gerda realized that Kai was alive.


Вскоре Герда встретила большого ворона. У ворона была невеста, которая жила во дворце. От неё ворон узнал, что принцесса, большая умница, выходит замуж. Вороны описали внешность жениха, и Герда решила, что это и есть Кай.
Soon Gerda met a large raven. The raven had a bride who lived in the palace. From her the raven learned that the princess, a very clever woman, was getting married. The crows described the groom's appearance, and Gerda decided that this was Kai.


С помощью ворона и его невесты Герда проникла во дворец, но жених принцессы оказался не Каем. Выслушав историю девочки, принцесса подарила ей золотую карету с кучером и слугами, новые башмачки и красивую одежду.
With the help of the raven and his bride, Gerda entered the palace, but the princess's groom turned out to be not Kai. After listening to the girl’s story, the princess gave her a golden carriage with a coachman and servants, new shoes and beautiful clothes.


В лесу на Герду напали разбойники. Они убили кучера и слуг, девочку взяли в плен. Маленькая разбойница, дочка атаманши, оставила Герду у себя. Она показала Герде свой зверинец, в котором были Северный олень из Лапландии и лесные голуби. Услышав историю Герды, лесные голуби сказали, что видели Кая в санках Снежной королевы по дороге в Лапландию. Маленькая разбойница отпустила Герду вместе с Северным оленем на его родину.
In the forest, Gerda was attacked by robbers. They killed the coachman and servants, and took the girl prisoner. The little robber, the chieftain's daughter, kept Gerda with her. She showed Gerda her menagerie, which included reindeer from Lapland and forest pigeons. Having heard Gerda's story, the forest pigeons said that they saw Kai in the Snow Queen's sleigh on the way to Lapland. The little robber released Gerda and the Reindeer to his homeland.


Северный олень привёз девочку к старой лапландке, которая дала письмо к старой финке, живущей возле царства Снежной королевы. Финка сказала, что пока у Кая в сердце и в глазу осколки зеркала, он не будет прежним, но Герда растопит лёд силой своего невинного детского сердца. В царство Снежной королевы Герда пришла одна, Северный олень не мог её туда сопровождать.
The reindeer brought the girl to the old Laplander, who gave a letter to the old Finnish woman living near the kingdom of the Snow Queen. Finnka said that as long as Kai has fragments of the mirror in his heart and eye, he will not be the same, but Gerda will melt the ice with the power of her innocent childish heart. Gerda came to the kingdom of the Snow Queen alone; the Reindeer could not accompany her there.


Посиневший от холода, но не чувствующий его из-за поцелуя Снежной королевы, Кай складывал из льдинок различные фигуры. Он хотел сложить слово «вечность», тогда Снежная королева подарила бы ему весь свет и пару новых коньков. Герда бросилась к Каю и горячими слезами растопила лёд. Кай заплакал, и осколок выпал из его глаза.
Blue from the cold, but not feeling it because of the kiss of the Snow Queen, Kai folded various figures from pieces of ice. He wanted to put the word “eternity” together, then the Snow Queen would give him the whole world and a pair of new skates. Gerda rushed to Kai and melted the ice with hot tears. Kai began to cry and the shard fell out of his eye.


Кай с Гердой вернулись домой. По дороге они встретили Северного оленя и выпили молоко его молодой жены, отогрелись у финки, посетили лапландку. В лесу они встретили молодую разбойницу, которая рассказала о том, что ворон умер, и ворона осталась вдовой. Разбойница обещала при возможности навестить их. А дома их ждали два куста, усыпанных прекрасными розами.
Kai and Gerda returned home. On the way, they met a Reindeer and drank the milk of his young wife, warmed up with a Finnish woman, and visited a Laplander. In the forest they met a young robber who said that the raven had died and the crow was left a widow. The robber promised to visit them if possible. And at home they were waiting for two bushes strewn with beautiful roses.
Смотрите так же

GM - Во мне пол-литра водки в доле с марихуаной

GM - turkish music 2015

GM - Hard

GM - No Way

GM - Когда ты в бриллиантах, не в долгах...

Все тексты GM >>>