Gazette - Hanakotoba - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gazette

Название песни: Hanakotoba

Дата добавления: 01.12.2023 | 22:00:45

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gazette - Hanakotoba

Перевод:
Translation:
Если я засохну, если я буду растоптан, по меньшей мере тобой
If I dry up, if I get trampled, at least by you
Достаточно ли того, что я очередной красивый цветок
Is it enough that I'm just another beautiful flower?
Я всего лишь хочу быть рядом с тобой
I just want to be close to you
Болезненная, короткая жизнь, всегда будет такой
Painful, short life, will always be like this
Лишь любя, любя тебя
Only loving, loving you
Каждый раз оставляя меня без внимания, ты с нежностью бьешь меня
Every time you leave me without attention, you hit me with tenderness
В засушливые дни ты давала мне воду и я становился сильнее
On dry days you gave me water and I became stronger
Но однажды ты исчезла,теперь я существую совершенно бессмысленно
But one day you disappeared, now I exist completely meaninglessly
Нет воды для увядающего цветка
No water for a fading flower
Нет света для гниющего цветка
No light for a rotting flower
Лишь перед страхом смерти я ползаю в темноте
Only in the face of the fear of death do I crawl in the dark
В поисках света я ползаю в темноте
Looking for light I crawl in the dark
Если ты чувствуешь ко мне жалость, заставь цветок расцвести
If you feel sorry for me, make a flower bloom
Я хочу быть кем нибудь, кто способен на любовь
I want to be someone who is capable of love
нет воды для мерзкого высыхающего цветка
no water for the vile drying flower
Цветок,котрый разлагается не оставит после себя ростков
A flower that decomposes will not leave behind sprouts.
Мои глаза укрыты темнотой,я извиваюсь, я рассчипляюсь
My eyes are covered in darkness, I'm squirming, I'm falling apart
Если бы это была ты, Если бы это были вы
If it were you, If it were you
Я думал что ты как нибудь поможешь мне выбраться отсюда
I thought that you would somehow help me get out of here
Я плакал во вращающемся фонарике
I cried in a rotating lantern
Чувства которые ты дала мне
The feelings that you gave me
был ли это лишь сон порожденный желанием?
Was it just a dream born of desire?
Скоро я завяну не оставив никакого упоминания о себе
Soon I will wither without leaving any mention of myself
Смотрите так же

Gazette - Nakigahara

Gazette - Distorted Daytime

Gazette - Wakaremichi - Uruha on vocal

Gazette - Shunsetsu no Koro

Gazette - Red Motel

Все тексты Gazette >>>