Hirano Aya - RAY OF THE SUN - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hirano Aya

Название песни: RAY OF THE SUN

Дата добавления: 27.12.2023 | 12:06:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hirano Aya - RAY OF THE SUN

Original / Romaji Lyrics
Оригинал / Текст Ромадзи


Kage wo mitsumeru sabishii hitomi...
Каге во мицумеру сабисии хитоми...
Anata no tame ni nani ga dekiru no?
Аната но приручить ни нани га декиру нет?


Fuki areru kaze ni senaka osare
Фуки ареру казэ ни сенака осаре
Semegi ai nagara mo
Семеги ай нагара мо
Itsudatte egaiteiru
Исудатте эгайтеиру
Onaji keshiki no naka aruki dasu sugata
Онаджи Кешики но Нака Аруки дасу сугата


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
Kono mune no naka afureteiru
Коно мунэ но нака афуретейру
Mirai no hikari
Мирай но хикари
GROWING MY WING
ВЫРАЩИВАЮ КРЫЛО
Habataki nagara tsutsumi komu
Хабатаки нагара цуцуми кому
Tatoeba donna itami demo
Татоэба Донна Итами демо
Mamoritai subete no ai...
Маморитаи субэте но ай...


Shinjiru koto ni obieteta hi wa
Синдзиру кото ни обиетета привет ва
Kizutsuku mae ni kizutsuketeita
Кизуцукумаэ ни кизуцукетейта


Bouhatsu shi sugita kokoro no koe
Боухацу ши сугита кокоро но кое
Uke tometa hohoemi
Уке томета хохоэми
Sono hito ni deaeta kara
Соно хито ни деэта кара
Watashi wa watashi wo yurusu koto ga dekita
Ватаси ва ватаси во юрусу кото га декита


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
Chikakute tooi basho ni itemo
Чикакутэ ​​тои басё ни итемо
Teraseru hikari
Терасеру хикари
MAYBE SOMEDAY
ВОЗМОЖНО КОГДА-НИБУДЬ


Hedateru mono no nai sekai
Хедатеру моно но най секай
Tsukuttara kurayami koete
Цукуттара кураями коэте
Atarashii yoake ni nare...
Атараши йоке ни наре...


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
Toki ni hageshiku ima wo kogashi
Токи ни хагешику има во когаси
Asu e tomoshitai
Асу и томошитаи
GROWING MY WING
ВЫРАЩИВАЮ КРЫЛО
Habataki nagara tsutsumi komu
Хабатаки нагара цуцуми кому
Tatoeba donna itami demo
Татоэба Донна Итами демо
Mamoritai subete no ai...
Маморитаи субэте но ай...


English Translation
Английский перевод
Lonely eyes that gaze at the shadows...
Одинокие глаза, смотрящие на тени...
What can I do for your sake?
Что я могу сделать ради тебя?


My back is pushed by the storming winds
Мою спину толкает штормовой ветер
And even as we fight against each other
И даже когда мы сражаемся друг с другом
I am always drawing out
я всегда рисую
Our figures that walk along in the same scenery.
Наши фигуры, идущие по тому же пейзажу.


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
The light of the future
Свет будущего
Is overflowing from my heart.
Переполняет мое сердце.
GROWING MY WINGS.
ВЫРАЩИВАЮ КРЫЛЬЯ.
As I flap my wings and fly, I wrap my wings around,
Когда я взмахиваю крыльями и лечу, я оборачиваю свои крылья,
No matter what kind of pain may come my way.
Неважно, какая боль может встретиться со мной.
I want to protect all of the love...
Я хочу защитить всю любовь...


The day you become afraid of believing
День, когда ты начнешь бояться верить
You will get hurt before you can hurt anyone.
Тебе будет больно раньше, чем ты сможешь причинить вред кому-либо.


The voice of my heart came out on its own far too much.
Голос моего сердца слишком сильно звучал сам по себе.
This was because I met the person
Это произошло потому, что я встретил человека
Who accepted me with a smile.
Кто принял меня с улыбкой.
Because of him, I was able to forgive myself.
Благодаря ему я смог простить себя.


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
Even if we are close or in a distant place
Даже если мы близко или в далеком месте
There is a shining light upon us.
На нас падает сияющий свет.
MAYBE SOMEDAY.
ВОЗМОЖНО КОГДА-НИБУДЬ.


Once I create a world with no separation,
Как только я создам мир без разделения,
I will cross over the darkness,
Я перейду сквозь тьму,
And a new sunrise will arrive...
И наступит новый рассвет...


RAY OF THE SUN
ЛУЧ СОЛНЦА
At times burns brightly upon the present.
Временами ярко горит настоящее.
I want it to light up tomorrow.
Я хочу, чтобы он загорелся завтра.
GROWING MY WINGS
ВЫРАЩИВАЮ КРЫЛЬЯ
As I flap my wings and fly, I wrap my wings around,
Когда я взмахиваю крыльями и лечу, я оборачиваю свои крылья,
No matter what kind of pain may come my way.
Неважно, какая боль может встретиться со мной.
I want to protect all of the love...
Я хочу защитить всю любовь...
Смотрите так же

Hirano Aya - Super Driver

Hirano Aya - Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

Hirano Aya - Dondake Fanfare

Hirano Aya - Parallel Days

Hirano Aya - ai Koko Kara

Все тексты Hirano Aya >>>