JUL et Mister You - Marseille-Paris - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: JUL et Mister You

Название песни: Marseille-Paris

Дата добавления: 05.11.2023 | 04:16:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни JUL et Mister You - Marseille-Paris

[Intro - Mister You]
[Intro - Mister You]
Aïe aïe aïe yougataga, Mister You, JUL
Ой, ой, ты, ты, мистер, ты, июль
Vas-y sors du taga fais kiffer, roule
Выйти из Таги, чтобы полюбить его, катиться


[Couplet 1 - Mister You]
[Стих 1 - Мистер тебя]
À Paname, ça s'met à genoux que devant Dieu
В Панаме это происходит на его коленях, что перед Богом
À Paname, des fois ça défouraille pour un dix €
В Paname иногда он разрывается на десять €
Aïe aïe aïe, big up tous les frères écroués
Ой, ой, большой, все братья в тюрьму
Si t'es un kharai nan, cherche pas la merde tu vas la trouver
Если вы - харайский нан, не ищите дерьмо, вы найдете ее
A Gaza, Sidi Makhlouf ça pète les plombs ça désespère
В Газе Сиди Махлуф, это пукает лидерство, которое отчаивается
Ça passe des années entières à s'péter l'veau-cer fumer des sderh
Он тратит целые годы, чтобы погрузиться в курение телятины SDERH
À Gaza un truc de ouf, ça fait la guerre avec des pierres
В Газе что -то, что делает войну с камнями
De l'autre côté ça arrose ça, avec des missiles et avec des bières
С другой стороны он посыпает, с ракетами и пивом
Quelle justice de merde, quel système de fils de pute
Какая дерьмовая справедливость, какая система шлюхи сына
Des problèmes immenses, l'impression d'vivre dans un monde de lutins
Огромные проблемы, впечатление жизни в мире эльфов
Depuis tout petit, j'ai qu'des mauvaises fréquentations
С самого раннего возраста у меня есть только плохие часты
Traîne qu'avec des mandats d'dépôt, laissez passer mauvais garçon
Вешалка, чем с депозитными мандатами, отпусти плохо
On est au stud' XXX nous tisons nous bédavons
Мы на стаде, ххх, мы берем, мы Бида
On est khabta on plane dans les airs, on écrit sur des billets d'avion
Мы - Хабта, мы наживаем в воздухе, мы пишем на билетах на самолет
Normal que ça saigne, là j'suis avec JUL on est sous Jack
Нормально, что это кровоточиет, я с Джулом, мы под Джеком
L'argent d'la SACEM, en balot d'trente sur un Zodiac
Деньги SACEM, в тридцати балоте на зодиаке


[Couplet 2 - Jul]
[Стих 2 - июль]
À Marseille ça cambute ça braque, ça roule sans permis sous l'nom d'un pote
В Марселе, который Cambute It Breaks, он катится без лицензии под названием друга
À Marseille ça insulte la BAC cagoulés dans l'block avec un glock
В Марселе он оскорбляет поднос, с капюшоном в блоке с помощью Glock
J't'aime pas tu m'jalouses, tu m'fais passer pour quelqu'un d'autre
Ты мне не нравишь
J'te baise tu m'critiques, tu veux essayer d'fracturer ma porte
Я, блядь
Ça tire ça lève des vies, dis-leur You faut qu'tout ça cesse
Это тянет его, поднимает жизнь, скажите им, что вы должны остановить это
C'est pour mes potes en cellules qui m'disent "j'te rappelle là y'a les hessess"
Это для моих друзей в клетках, которые заставляют меня «я помню, что там есть Гессесса»
C'qu'on vit c'est pas facile, c'qu'on vit c'est pas des scènes
То, что мы живем, не просто, то, что мы живем, не сцены
Ça dit "viens on s'parle seul à seul, s't'es costaud y'a l'arme sous la selle"
В нем говорится: «Приходите и выньте в одиночку, сильны, есть оружие под седлом»
Ça s'haït ça s'rentre dedans, pour une folle ça s'met dedans
Это используется в нем, для сумасшедшего, это происходит в нем
Les shmits veulent t'casser tes 32 dents, pour une poursuite en 2t
Shits хотят, чтобы ваши 32 зуба были для вас, для 2 -й преследования
Ça parle en balo plus en détail ça déclare pas quand c'est d'la fumette
Он говорит в Бало более подробно, что не заявляет, когда он курит
Parachute pour assumer, j'vois l'mirador avec son fusil à lunette
Парашют, чтобы предположить, я вижу Мирадора с винтовкой его очков
Tu m'fais l'cambrioleur tu mets quatre ans pour ouvrir une fenêtre
У вас есть грабитель, который вы положили четыре года, чтобы открыть окно
Ça fait un an qu'j'suis dans l'game, douze ans qu'j'le pénètre
Прошел год с тех пор, как я был в игре, двенадцать лет, когда я вошел
À Marseille c'est les Baumettes, Luynes, le Pontet et Salon
В Марселе это Бауметт, Луйнс, Ле Понтет и Салон
C'pour Mortadon , Fafa et Tchyco demande-leur on a pas l'bras long
Это Mortadon, Fafa и Tchyco спрашивают их, у нас нет длинной руки


[Couplet 3 - Mister You]
[Стих 3 - Мистер тебя]
Avec "À Toi" j'ai pris un bon pactole
С «тебе» я взял хороший джекпот
Nique bien leurs grand-mères ceux qu'ont pas pigé
Ну, их бабушки те, кто не был замаплен
Combien ont brassé des tonnes
Сколько тонн взволновано
Aujourd'hui suceraient pour moins que 10g ?
Сегодня сосает менее 10 г?
J'en ai pris des risques dans l'métier
Я рискнул в торговле
J'vais tous les baiser j't'ai dit J
Я собираюсь поцеловать их все, что я тебе сказал, j
Les keufs kifferaient bien m'retourner sans tié-pi
Кейфы хотели бы беспокоить меня без галстука
L'proc s'prend pour un DJ
Профи для диджея
Nique zouk khaltou weld el kahba
Nique Zouk Khaltou Weld El Kahba
De la part de tous mes frères au card-pla
От всех моих братьев в карт-плане
Qui font leur peine aux leittes-toi tranquillement pépèrement, sur une XXX
Кто тихо переходит к Leittes, на ххх
J'en ai sorti plein d'la lère-ga, puis une fois qu'ils étaient bien j'étais plus trop leur gars
Я вышел из Lère-ga, потом, когда они стали хорошими, я был больше их парнем
J'ai trop d'potes c'est devenu des putes mais, hamdullah c'est pas tous leur cas
У меня слишком много друзей, это стало шлюхами, но Хамдулла - это не все их дело


[Couplet 4 - Jul]
[Стих 4 - июль]
J'vis, j'ai vu j'ai zoné, non j'ai jamais mythonné
Я вижу, я видел, что я зонировал, нет, я никогда не миф
On m'a trahi j'ai pardonné, moi j'avais rien et j'ai donné
Я был предан, я прощал, у меня ничего не было, и я дал
Tu roules en loc', tu as pas un et tu t'la pètes
Вы ездите в loc ', у вас его нет, и вы падаете
Et ferme ta gueule, reste cool s'tu veux pas qu'ça pète
И закройте рот, оставайся крутым, не хочу, чтобы он пумал
J'passe mo
Я прохожу Мо