Jfeast п.у. Виктория Волкова - Сергей Есенин - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jfeast п.у. Виктория Волкова

Название песни: Сергей Есенин

Дата добавления: 15.05.2021 | 03:34:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jfeast п.у. Виктория Волкова - Сергей Есенин

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Goodbye, my friend, without hand, without a word,
Не грусти и не печаль бровей,—
Do not be sad and no sorrow eyebrows, -
В этой жизни умирать не ново,
In this life, dying is not new,
Но и жить, конечно, не новей.
But live, of course, not new.


ТЕКСТ:
TEXT:
Дверь Адова...
Door Adova ...
Не закрыть ее, и более нам не наверстать...
Do not close it, and we do not catch it more ...
Кто-то перст возложил на молодые уста.
Someone finger placed on young mouths.
Перестань, был обычный поэт из крестьян,
Stop, there was a regular poet from the peasants,
Домочадец, рожденный в конце сентября.
Docochetz, born at the end of September.


Была рядом Рязань, там церквей перезвоны,
Was near Ryazan, there are churches churches,
Может быть, не сохранили те небесные взоры.
Maybe they did not save those heavenly eyes.
До сих пор, знаешь, несут низкий поклон.
So far, you know, carry a low bow.
Вспомни - "белая береза под моим окном".
Remember - "White Birch Under My Window."


До свидания, друг мой, до свидания.
Goodbye, my friend, goodbye.
Строки, что не дали шанса дожить до седин
Lines that did not give a chance to live to the village
Беспорядок, раны и ссадины
Mess, wounds and abrasions
Оборвут то, чему свою жизнь посвятил.
Clear what was dedicated to his life.


Был конец декабря, ощущение слана.
Was the end of December, the feeling of glory.
Этот вечер не желал ему зла
This evening did not want him evil
Но я скажу, что обстоятельства странны.
But I will say that the circumstances are strange.
Говорят, что тогда он убил себя сам.
They say that then he killed himself.


Перевернутые стулья и тумбы,
Inverted chairs and stands,
Номер "Англетер", в котором тот труп стыл.
Room "Angletter", in which that corpse was poked.
Высота 4 метра на трубах.
Height 4 meters on pipes.
А факты твердят, что в актах всё врут псы
And the facts say that in acts everything is lying dogs


Да, он пил безбожно, не упав на низы,
Yes, he drank himself without falling on the bottom,
За свой острый язык негодяем прослыл.
For your sharp language, the scoundrels walked.
Он был пьян, да и черт бы попутал
He was drunk, and damn it
Говорил по душам с "Черным человеком" попутно.
He spoke to souls with a "black man" along the way.


Русь бесприютная, здравствуй родная!
Rus is sniffless, hello native!
Да и Зимушка снега пускай на кроны кидает!
Yes, and the winter snow let the crown throws!
И не скрыть, Этот вечер был пронизан мраком
And not hide, this evening was permeated by darkness
И последний кадр - площадь Исаака.
And the last frame is Isaac Square.


Потеряв сознание, он тянулся к звездам.
Having lost consciousness, he stretched to the stars.
Но для его души уже кончался воздух.
But for his soul has already ended the air.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Goodbye, my friend, without hand, without a word,
В этой жизни знаешь умирать не ново,
In this life you know not to die not new,


Да, нам снова скажут - умер Русский писатель
Yes, we will say again - the Russian writer died
На могиле которого уже даже креста нет.
On the grave of which there is already no cross.
Мне бы все, перестать да засело в груди
I would be all, stopped yes sat in the chest
Что не будет важно другим
That will not be important to others


Перевернутые стулья и тумбы,
Inverted chairs and stands,
Номер "Англетер", в котором тот труп стыл.
Room "Angletter", in which that corpse was poked.
Высота 4 метра на трубах.
Height 4 meters on pipes.
А факты твердят, что в актах всё врут псы
And the facts say that in acts everything is lying dogs


ПРИПЕВ:
CHORUS:
Огонь в его в сердце утих,
Fire in him in the heart of Uty
Оставив лишь на бумаге стихи.
Leaving poems only on paper.
Кровью написан был последний мотив,
Blood was written by the last motive,
Что не дает нам права правду найти.
What does not give us the right to find the truth.


Кто повесил на него клеймо?
Who hung on him stigma?
Не расскажет этот век немой,
Will not tell this century,
Эти мысли остаются, по сей день,
These thoughts remain, to this day,
Вечная память Есенин Сергей!
Eternal memory Yesenin Sergey!