Kaboose - Wood Worker - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kaboose

Название песни: Wood Worker

Дата добавления: 04.03.2023 | 01:22:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kaboose - Wood Worker

Verse: 1
Стих: 1
Alone he sat in a room where the fireplace was stoked
Один он сидел в комнате, где был ранен камин
And the walls that surrounded him were made of cobblestone
И стены, которые его окружали
He rocked back and forth in the chair where he rested
Он качался взад -вперед в кресле, где отдохнул
Wondering what it was that made him feel restless
Интересно, что это заставило его чувствовать себя беспокойным
See he had lived a lot of years and seen a lot of things
Видите, он прожил много лет и видел много вещей
Found a lot of joy and tough times pain would bring
Нашел много радости и тяжелых времен боль
This brought inspiration like waves of the ocean
Это вызвало вдохновение, как волны океана
He stared at the pile of wood, his monacle focused
Он уставился на кучу дерева, его монаш
He was a carpenter and real crafty with his hands
Он был плотником и настоящим хитрым с руками
Building houses and structures across the land
Строительные дома и сооружения по всей земле
He knew this creation had to be a little different
Он знал, что это творение должно быть немного другим
This had to have a little bit more significance
Это должно было иметь немного большее значение


Chorus:
Припев:
With the clouds above the surface to cover like the night
С облаками над поверхностью, чтобы покрыть ночью
When no one can really see what's going on inside
Когда никто не может увидеть, что происходит внутри
With the fireplace burning to set the atmosphere
С камином сжигается, чтобы установить атмосферу
There he sat moving back and forth in his rocking chair
Там он сидел, двигаясь взад -вперед в своем кресле -качалке
(x2)
(x2)


Verse 2:
Стих 2:
He gathered some wood and brought it to his workbench
Он собрал немного дерева и принес его на свой трудовой
Put one piece in the vice and then scratched his head
Положите один кусок в пороку, а затем поцарапал голову
Grabbed a chisel and then started carving all the parts
Схватил зубило и начал вырезать все части
One by one, he finished them from his heart
Один за другим он закончил их от всего сердца
So he grabbed the sand paper to make it all smooth
Поэтому он схватил бумагу на салоне, чтобы сделать все плавным
He was meticulous with every little thing he would do
Он был дотошным с каждой мелочей, которую он будет делать
He wanted to make sure each part could move
Он хотел убедиться, что каждая часть может двигаться
And then he connected the pieces just like tongue and groove
А потом он соединил куски, как язык и канавку
As he put it together, he began to air brush it
Когда он собирал это, он начал в воздухе его кисти
All the different colors that he knew would fit
Все разные цвета, которые он знал, подойдут
Then he hung it up to dry and took one last look
Затем он повесил его, чтобы высохнуть и сделал последний взгляд
Then made the finishing touches to that piece of wood
Затем сделал последние штрихи к этому куску дерева


Chorus
Припев


Verse 3:
Стих 3:
As he saw his creation, he started to see things
Когда он увидел свое творение, он начал видеть вещи
Intricate details began to look like him
Сложные детали стали выглядеть как он
To others it may have looked imperfect and scratched
Для других это могло выглядеть несовершенно и поцарапать
But to him it was so right because he did the math
Но для него это было так правильно, потому что он сделал математику
He made the eyes open wide to see the beauty of the globe
Он сделал глаза широко открытыми, чтобы увидеть красоту земного шара
Ears to hear everything that unfolds
Уши, чтобы услышать все, что разворачивается
A nose to smell the seasons and a mouth for laughing
Нос, чтобы чувствовать запах сезонов и рот за смех
He made the hands just like his to be crafty
Он сделал руки точно так же, как он хитрый
And legs to hold the body up and arms for balance
И ноги, чтобы держать тело вверх и руки для баланса
And feet to finish the race when life’s a challenge
И ноги, чтобы закончить гонку, когда жизнь - это вызов
He was so pleased with what he saw
Он был так доволен тем, что видел
As he held his creation in the midst of his palms
Когда он держал свое творение в разгар ладоней