Kevin Johnson - Rock and Roll I Gave You the Best Years of My Life - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kevin Johnson

Название песни: Rock and Roll I Gave You the Best Years of My Life

Дата добавления: 16.09.2023 | 01:02:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kevin Johnson - Rock and Roll I Gave You the Best Years of My Life

I can still remember when I bought my first guitar
Я до сих пор помню, когда купил свою первую гитару
Remember just how good the feeling was, put it proudly in my car
Помните, насколько хорошим было ощущение, с гордостью поместите его в мою машину
And my family listened fifty times to my two song repertoire
И моя семья выслушала пятьдесят раз в моем репертуаре песни
And I told my mum her only son was gonna be a star
И я сказал маме, что ее единственный сын будет звездой
Bought all the Beatles records, sounded just like Paul
Купил все записи «Битлз», звучало так же, как Пол
Bought all the old Chuck Berry’s, 78’s and all
Купил все старые Чак Берри, 78 и все
And I sat by my record player, playin’ every note they played
И я сидел у моего звукозаписывающего игрока, играя на каждую ноту, которую они играли
And I watched them all on TV, makin' every move they made
И я смотрел их всех по телевизору, сделав каждый шаг, который они сделали


Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Рок -н -ролл, я дал тебе все лучшие годы в своей жизни
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
Все мечтательные солнечные воскресенья, все летние ночи с луной
I was so busy in the back room writin’ love songs to you
Я был так занят в задней комнате, писал вам песни о любви
While you were changin’ your direction and you never even knew
Пока вы поднимели свое направление, и вы даже не знали
That I was always, just one step behind you.
Что я всегда был, всего на одном шаге позади вас.


'66 seemed like the year I was really goin’ somewhere
'66 казался, как год, где я действительно был куда -то
We were living in San Francisco, with flowers in our hair
Мы жили в Сан -Франциско, с цветами в наших волосах
Singing songs of kindness so the world would understand
Петь песни доброты, чтобы мир понял
That the guys and me were something more than just another band
Что мы с ребятами были чем -то большим, чем просто еще одна группа
And then ’69 in LA, came around so soon
А потом ’69 в Лос -Анджелесе, пришел так скоро
We were really making headway and writing lots of tunes
Мы действительно делали вперед и писали много мелодий
And we must have played the wildest stuff we had ever played
И мы, должно быть, играли в самые дикие вещи, которые мы когда -либо играли
The way the crowds cried out for us, we thought we had it made
То, как толпа закричала для нас, мы думали, что сделали это


Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Рок -н -ролл, я дал тебе все лучшие годы в своей жизни
All the crazy lazy young days, all the magic moon-lit nights
Все сумасшедшие ленивые молодые дни, все волшебные лунные ночи
I was so busy on the road singin’ love songs to you
Я был так занят на дороге, понижаю вам песни о любви
While you were changin’ your direction, and you never even knew
Пока вы были назвали свое направление, и вы даже не знали
That I was always, just one step behind you
Что я всегда был, всего на одном шаге позади тебя


’71 in Soho, when I saw Suzanne
’71 в Сохо, когда я увидел Сюзанну
I was trying to go it solo, with someone else’s band
Я пытался пойти на это соло, с чужой группой
And she came up to me later and I took her by the hand
И она подошла ко мне позже, и я взял ее за руку
And I told her all my troubles and she seemed to understand
И я рассказал ей все мои проблемы, и она, казалось, поняла
And she followed me through London, through a hundred hotel rooms
И она последовала за мной через Лондон через сотню гостиничных номеров
Through a hundred record companies who didn’t like my tunes
Через ста звукозаписей, которым не нравились мои мелодии
And she followed me when, finally, I sold my old guitar
И она последовала за мной, когда, наконец, я продал свою старую гитару
And she tried to help me understand, I’d never be a star
И она пыталась помочь мне понять, я никогда не буду звездой


Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Рок -н -ролл, я дал тебе все лучшие годы в своей жизни
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
Все мечтательные солнечные воскресенья, все летние ночи с луной
And though I never knew the magic of makin’ it with you
И хотя я никогда не знал магию, как это с тобой
I thank the Lord for giving me the little bit I knew
Я благодарю Господа за то, что я дал мне немного, я знал
And I will always be one step behind you
И я всегда буду на один шаг позади тебя


Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Рок -н -ролл, я дал тебе все лучшие годы в своей жизни
Singing out my love songs in the brightly flashing lights
Петь песни о любви в ярких вспышках огня
And though I never knew the magic of makin’ it with you
И хотя я никогда не знал магию, как это с тобой
I thank the Lord for giving me the little bit I knew
Я благодарю Господа за то, что я дал мне немного, я знал


Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Рок -н -ролл, я дал тебе все лучшие годы в своей жизни
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
Все мечтательные солнечные воскресенья, все летние ночи с луной
I was so busy in the back room writin’ love songs to you
Я был так занят в задней комнате, писал вам песни о любви
While you were changin’ your direction, and you never even knew
Пока вы были назвали свое направление, и вы даже не знали
That I was always, just one step behind you
Что я всегда был, всего на одном шаге позади тебя