LAS PASTILLAS DEL ABUELO - El Sensei Riquelme - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: LAS PASTILLAS DEL ABUELO

Название песни: El Sensei Riquelme

Дата добавления: 12.09.2023 | 13:32:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни LAS PASTILLAS DEL ABUELO - El Sensei Riquelme


Ритуал начинается, никто ничего не говорит, кроме как
Empieza el ritual, nadie dice nada pero
Я чувствую то же самое, отчаянные победы
Yo lo siento igual, la desesperada gana
Желаю путешествовать со свистком
De querer viajar con tan solo una pitada
К другой реальности, которая лучше
A otra realidad que sea mejor
Я не знаю, лучше ли, но это победит сейчас
No se si mejor, pero esa gana ahora
Это становится общим, и теперь они сжигают внешность
Se hace general y ahora queman las miradas
Знать, кто будет первым в
Para saber quien va a ser el primero en
К сожалению, вздох, чтобы уступить место Рамиро
Descorchar un suspiro para darle paso a Ramiro


И тогда все смотрят на него
Y ahí es cuando todos lo miran a el
Тот, кто знает лучше
El que mejor sabe gambetear la ley
Всем по соседству они называют сэнсэем
Al que todos en el barrio llaman El Sensei
Вы знаете, вы знаете
Vos sabéis, vos sabéis
Так же, поместить Эрнана
Así que armate uno, armate uno Hernán
Хорошо, ты Армандо, я поздравляю тебя, Эрнан
Que bueno sos armando, te felicito Hernán
Что мягкие твои пальцы, как ты мягкий, Эрнан
Que suaves son tus dedos, que suave sos Hernán
Как мило, что смотрит на тебя, Армандо, один Эрнан
Que lindo que es mirarte armando uno Hernán
Теперь лучший, момент нетерпения
Ahora lo mejor, el momento de impaciencia
Чтобы увидеть свет, когда давая сетку
Para ver la luz a la hora de dar mecha


Я делаю воду в рот, я хочу, чтобы кариока началась
Se me hace agua la boca, quiero que empiece el carioca
Кто будет тем оселом, который ставит этот чурро?
¿Quién va a ser el burro que le meta mecha a este churro?
И тогда все смотрят на него
Y ahí es cuando todos lo miran a el
Тот, кто знает лучше
El que mejor sabe gambetear la ley
Всем по соседству они называют сэнсэем
Al que todos en el barrio llaman El Sensei
Вы знаете, вы знаете
Vos sabéis, vos sabéis
Так что остановите один, остановите один Эрнан
Así prendete uno, prendete uno Hernán
Что ветер больше не дует, что поймано Эрнаном
Que ya no sopla el viento, que esta prendiendo Hernán
Потому что на твоих пальцах огонь, ты чистый огонь Эрнан
Porque hay fuego en tus dedos, sos fuego puro Hernán
Как хорошо, что ты смотришь на один Эрнан
Que lindo que es mirarte prendiendo uno Hernán
Я начал катиться, драгоценный объект
Empezo a rodar, el objeto tan preciado
Танцы из рук в руку, он желателен
Bailando de mano en mano, el se hace desear


Кержась по одному, они остаются вверх ногами
Picoteando uno por vez, van quedando del revés
Кто даст ему лучший поцелуй? Кто будет на этот раз?
¿Quién le dara el mejor beso? ¿Quién sera esta vez?
И тогда все смотрят на него
Y ahí es cuando todos lo miran a el
Тот, кто знает лучше
El que mejor sabe gambetear la ley
Всем по соседству они называют сэнсэем
Al que todos en el barrio llaman El Sensei
Вы знаете, вы знаете
Vos sabéis, vos sabéis
Поцелуй, поцелуй Эрнан
Dale pegale un beso, pegale un beso Hernán
Дай ему, что он доставлен, это все твое, Эрнан
Dale que esta entregado, es todo tuyo Hernán
Насколько хороши ваши поцелуи, какой хороший любовник Эрнан
Que buenos son tus besos, que buen amante Hernán
Как мило, что смотрит на тебя
Que lindo que es mirarte dandole un beso Hernán
Прибыв в конце, никто не хочет, чтобы их пальцы страдали от жары
Llegando el final, nadie quiere que sus dedos sufran el calor
Страх их потребляет
Los va consumiendo el miedo


Кто будет поощрять? Кто будет ремесленником?
¿Quién se va a animar? ¿Quién va a ser el artesano?
Что из камбуза я достал красивый брюк
Que de la galera saque una linda tuquera
И тогда все смотрят на него
Y ahí es cuando todos lo miran a el
Тот, кто знает лучше
El que mejor sabe gambetear la ley
Всем по соседству они называют сэнсэем
Al que todos en el barrio llaman El Sensei
Вы знаете, вы знаете
Vos sabéis, vos sabéis
Уберите туфера, возьми эрнана
Sacate una tuquera, sacate una Hernán
От твоей симпатичной камбуза, как хорошо у тебя Эрнан
De tu linda galera, que bien te queda Hernán
Ты ремесленник, ты художник Эрнан
Sos todo un artesano, sos un artista Hernán
Как приятно смотреть на тебя с твоим тукера Эрнаном
Que lindo que es mirarte con tu tuquera Hernán
Вы должны вернуться, позвонив в планету Землю
Hay que regresar, llamando al planeta tierra
Выбирает сома, и улыбка начинает стереть
Pica el bagre y la sonrisa se empieza a borrar


Я чувствую это, всегда туз под рукавом
Lo puedo sentir, siempre un as bajo la manga
Кто будет первым, кто купит одну из Миланги?
¿Quién sera el primero que se compre uno de milanga?
И тогда все смотрят на него
Y ahí es cuando todos lo miran a el
Если из угла я вижу это
Si desde la esquina ya lo puedo ver
Вкус этого чегузана с зрелищем
Degustando con la vista ese chegusan
Что вы собираетесь есть, что собираетесь есть
Que se va a comer, que se va a comer
Дай мне кусочек, дай мне кусок Эрнан
Dame un pedazo de eso, dame un pedazo Hernán
Ты положил горчицу, что ты сделал это, Эрнан
Le pusiste mostaza, que bien la hiciste Hernán
Это завершено, ветчина, сыр и хлеб
Ese viene completo, jamon y queso y pan
Как приятно смотреть на тебя с твоей Миланга Эрнаном
Que lindo que es mirarte con tu milanga Hernán
И как дела, ты Эрнан
Y como estas quedando, estas quedando Hernán
Так что, вооружьте еще один, поставьте еще одну Эрнана
Así que armate otro, armate otro Hernán
Это убивает тебя, убивает тебя, Эрнан
Que ese te esta matando, te esta matando Hernán
Как приятно смотреть на тебя с этим другим Эрнаном
Que lindo que es mirarte con ese otro Hernán
Смотрите так же

LAS PASTILLAS DEL ABUELO - Princesa

LAS PASTILLAS DEL ABUELO - Oscarcito

LAS PASTILLAS DEL ABUELO - Rompecabezas de amor

LAS PASTILLAS DEL ABUELO - Lo que no se ve

LAS PASTILLAS DEL ABUELO - otra vuelta de tuerca

Все тексты LAS PASTILLAS DEL ABUELO >>>