Led Zeppelin - Since I've Been Loving You - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Led Zeppelin

Название песни: Since I've Been Loving You

Дата добавления: 20.08.2021 | 09:02:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Led Zeppelin - Since I've Been Loving You

Working from seven to eleven every night,
Работа с семи до одиннадцати каждую ночь,
It really makes life a drag, I don't think that's right.
Это действительно делает жизнь сопротивлением, я не думаю, что это правильно.
I've really, really been the best of fools, I didn't what I could.
Я действительно, действительно был лучшим из дураков, я не сделал то, что мог.
'Cause I love you, baby, how I love you, darling,
Потому что я люблю тебя, детка, как я тебя люблю, дорогая,
How I love you, baby, how I love you, girl, little girl.
Как я люблю тебя, детка, как я тебя люблю, девочка, маленькая девочка.
But baby, since I've been loving you I'm about to lose my worried mind,
Но детка, так как я любил тебя, я собираюсь потерять мой обеспокоенный разум,
oh, yeah.
Ах, да.


Everybody trying to tell me that you didn't mean me no good.
Все пытаются сказать мне, что вы не имели в виду, что я не очень хорошо.
I've been trying, Lord, let me tell you,
Я пытался, Господь, позвольте мне сказать вам,
Let me tell you I really did the best I could.
Позвольте мне сказать вам, что я действительно сделал все возможное.
I've been working from seven to eleven every night,
Я работаю с семи до одиннадцати каждую ночь,
I said it kinda makes my life a drag.
Я сказал, что это делает мою жизнь сопротивлением.
Lord, that ain't right...
Господи, это не правильно ...
Since I've been loving you, I'm about to lose my worried mind.
Так как я любил тебя, я собираюсь потерять свое обеспокоенное умом.


Said I've been crying, my tears they fell like rain.
Сказал, что я плакал, мои слезы они упали как дождь.
Don't you hear, don't you hear them falling.
Разве вы не слышите, ты не слышишь их падение.
Don't you hear, don't you hear them falling.
Разве вы не слышите, ты не слышишь их падение.


Do you remember mama, when I knoked upon your door?
Ты помнишь маму, когда я завязал свою дверь?
I said you had the nerve to tell me
Я сказал, что у тебя был нерв, чтобы сказать мне
You didn't want me no more, yeah.
Вы больше не хотели, да.
I open my front door, hear my back door slam,
Я открываю свою входную дверь, услышь мою заднюю дверь хлопья,
You must have one of them new fangled back door man.
У вас должен быть один из них, новых запутанных задних дверей.


I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night,
Я работаю с семи, семь, семь, одиннадцать каждую ночь,
It kinda makes my life a drag...
Это вроде делает мою жизнь
Baby, since I've been loving you,
Детка, так как я любил тебя,
I'm about to lose, I'm about lose to my worried mind.
Я собираюсь проиграть, я о том, чтобы проиграть моему обеспокоенному уму.
----------------------------------------------------
-------------------------------------------------------- -
Работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Что действительно превращает мою жизнь в обузу, и я думаю, это неправильно,
Что Дейтвительно предращиет мою жизнь в обузу, и я думаю, это неправильно,
Я в самом деле оказался полным дураком - я не сделал то, что мог.
Я в семье Деле оказываться полным дураком - я не сдернял то, что мог.
А ведь я люблю тебя, малыш, как я люблю тебя, любимая,
АДЬ Я ЛЮБЛЮ ТЯ, МАЛЫШ, КАК Я ЛЮБЛЮ ТЯ, ЛЮБИМАЯ,
Как я люблю тебя, малыш,
КАК Я ЛЮБЛЮ ТЯ, МАЛЫШ,
Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка!
Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка!
Но с тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия, о, да...
Но с тех пор, как я полюбил тебе, я на Грани сумасшественность, о, да ...


Все вокруг пытаются сказать мне, что ты не желала мне добра.
Все вокруг питают осознает мне, что ты не желала мне добра.
Я стараюсь, господи, позволь мне сказать тебе,
Я стараюсь, господи, позволь Мне осознать тебе,
Позволь мне сказать тебе, я действительно жил, как мог!
Позволь мне скачать тебе, Я Дейтвительно Жил, как Мог!
Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Это превращает мою жизнь в обузу.
Это преобращаете мою жизнь в обузу.
Господи, это неправильно...
ГОСПОДИ, ЭТО НЕПРАВИЛЬНО ...
С тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия....
С тех пор, как я полюбил тебе, я на грани сумасшественность ....


Говорю, я плакал, и слёзы текли словно дождь.
Говорю, я плакал, и слёзы теклисловно дождь.
Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?
Разве ты не слышишь, не слышишься, как они любвляться?
Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?
Разве ты не слышишь, не слышишься, как они любвляться?


Ты помнишь, детка, как я стучался в твою дверь?
Ты помнишь, детка, как я стучал в тное дверь?
Тогда я ещё сказал, что тебе хватило мужества сказать мне,
Тогда я ещё сказал, что тебе хватило мужесть Сказоть Мне,
Что я тебе больше не нужен.
Что я вам больше не нужен.
Я открываю парадную дверь, слышу хлопанье запасного выхода.
Я открываю парадную Дверь, слышу Хлопанье запасного выхода.
У тебя, должно быть, есть этот новомодный любовник.
У тебя, должно быть, есть этот новомодный любимый.


Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
Что превращает мою жизнь в обузу...
ЧТО ПРЕВЗАЕТАТЬ МОЮ ЖИЗНЬ В ОБУЗУ ...
Малыш, с тех пор, как я полюбил тебя,
Малыш, с тех пор, как я полюбил тебе,
Я на грани сумасшествия....
Я на Грани сумасшественность ....
Смотрите так же

Led Zeppelin - Tea For One

Led Zeppelin - хэй хэй вот кен ай ду

Led Zeppelin - Gallows Pole

Led Zeppelin - Nobody's Fault But Mine

Led Zeppelin - Houses of The Holy

Все тексты Led Zeppelin >>>